Translation of "having a dinner" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We're having a dinner tonight? | 今夜のディナーにか |
They are having dinner. | 彼らは食事中だ |
She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています |
How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか |
She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです |
She is having dinner now. | 彼女は今ディナーを食べているところです |
She is having dinner now. | 彼女はディナーを食べているところです |
Are you having dinner here? | 夕食は当店で |
Uh, I'm already having dinner. | 今から食べるところ |
What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか |
I'll go out after having dinner. | 夕食を済ましたら出かける |
II'm having dinner with him tonight. | 今晩そいつと食事するのよ. |
Having dinner at Louis' house. Supposedly. | 友達の家よ たぶんね |
When he came, we were having dinner. | 彼がやって来たとき 私たちは夕食を食べているところだった |
When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき 私たちは夕食をとっているところだった |
What are we having for dinner tonight? | 今日の晩ごはん何 |
Shouldn't just having dinner together be alright? | ホント |
Some other time I'm having dinner now | 改めては 私は 今夕食を抱えている |
Just two friends having dinner. Hanging out. | 友達として食事するのも |
So tonight, you're having dinner there. Richelieu Matignon? | ここでディナーでも食べてこい ー リシュリュー マティニョン で |
We're having dinner and I really should go. | 夕食中なんだ 行かなきゃ |
Hey, thanks for having me over for dinner. | 夕食をごちそうになります |
At dinner, we were having a nice dinner, and about 30 minutes into dinner I get a phone call, and I come back to dinner in time for dessert. | 30分くらいして また電話を受け 席に戻ったのは デザートの時でした 食後 友人宅に 戻りましたが |
We are having ten guests at the dinner party. | 私達は晩餐会に10人の客を招待している |
I guess we won't be having rabbit for dinner. | 夕飯に ウサギ食いそびれたな |
Kane seemed fine. We were all having dinner and... | クルーは回復したけど |
I think I forgot to tell eric we're having a dinner party tonight. | 今夜食事するってエリックに言い忘れちゃって |
Say, you wouldn't be interested in having dinner, would you? | 私が餓死しそうで あなたが地上最後の男なら |
Find out who he was having dinner with last night. | 昨夜 彼が誰と夕食を一緒にしてたのか突き止めて |
Felix financed the picture. That's why we were having dinner. | 資金を出したのは フェリックスだ だから 一緒に食事をしていた |
We're just having dinner, and then Artie's going to bed. | 夕食後に アーティを寝かせる |
Having a conversation with your friend at dinner is not the same thing as | カメラに向かって話すのは全く別物です |
Thanks very much for having me to dinner the other night. | この間の晩は ディナーに誘っていただきありがとうございました |
Thanks very much for having me to dinner the other night. | この前の晩は 夕食に誘っていただき ありがとうございました |
He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃 彼女と夕食を食べているだろう |
Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから 彼は自分の食事に取りかかった |
And I was having dinner with this guy called Timothy Chan. | ティモシーは2000年に |
Thank you so much for having us to dinner. Our pleasure. | ごちそうさまでした |
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が 結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた |
It's as normal as getting breakfast in the morning or having a beer after dinner. | 皆さんに知ってほしいのは 公式の複雑さではなくその構成です |
What a splendid dinner! | なんとすばらしいごちそうでしょう |
... prepare a nice dinner? | うまい夕飯の支度をしていたな |
It's just a dinner. | ただのディナーだって |
Have a good dinner. | 夕食です |
Everybody knows that having family dinner with your children is good for the kids. | 皆 家族と夕飯を共にする事が 大切だと言う事は分かっています しかし 我々のほとんどが それを実践できていません |
Related searches : For Having Dinner - Having Dinner Together - A Dinner - Make A Dinner - Hosting A Dinner - Give A Dinner - Host A Dinner - Have A Dinner - For A Dinner - A Joint Dinner - Hold A Dinner - Attend A Dinner - Take A Dinner