Translation of "having stated this" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Simply Stated. | ジムも以前は他の人と同じようなプレゼンテーションをしていました パワーポイントを使い |
As previously stated. | 報告の通り |
The scriptures have stated this in various ways. | あなたは 内でもあり外でもある それ である |
These were stated income. | 何に使うか言うだけでした |
We've stated the domain. | では 有理式を簡素化します |
September 2010, that stated | 適度な狂気 という一説がありました |
He clearly stated that point. | 彼はその点をはっきり述べた |
With that stated, let's actually multiply and simplify this rational expression. | 有理式に簡素化しましょう 乗算には 分子を掛け |
Edison stated it best. He said, | 私の研究室にはルールはありません |
He stated the importance of the education. | 彼は教育の重要性を述べた |
A goal clearly stated in their Charter. | そのゴールは目新しいものではありませんでした |
Bayes Rule is usually stated as follows | 求めたい変数Aと与えられた証拠Bがある時 |
So, as stated by globally recognized geoengineers | 北西部のように 前線が 陸地を覆い始める地域こそ |
The suspect stated as his own action. | 久我容疑者は全て自分が やったと供述しており... |
His Holiness Guru Ranchhoddas had correctly stated | ランチョルダース先生の口癖だ |
This isn't about having fun | これは遊びじゃなくてよ |
I'm having trouble accepting this. | これを受け入れるべきなのか |
He stated his belief that God created us. | 彼は 神が私達を創造したのだという信念を述べた |
The stated price does not include labor charges. | 設定料金に労務費用は含みません |
You've stated in court that you're a professor | 大学側は ゲスト講師だと |
And all of these are stated by people | 客観的にはあまり意味をなさない事を分かっていても |
So stated income, no down, maybe a job. | そして 銀行は彼らの信用チェックも行いませんでした |
But you have stated that she kills people? | あなたはあの子が人々を殺したと 言うのですね |
I regret having to say this. | 私は この事を言わなければならないのは残念です |
We're having a party this evening. | 今晩パーティーをします |
Right. This is me having fun. | これは楽しんでる姿と思う |
I'm having a barbecue this saturday. | 土曜日にBBQパーティをするの |
It's stubborn, this summer we're having. | 今年は厳しい夏ね |
We wouldn't be having this conversation. | この会話は無かったでしょうね |
Why are we having this conversation? | なぜ こんな話をしてるの? |
We ain't even having this conversation. | 考えるまでもない 皆に聞いてるんだ |
The example doesn't fall into any type stated above. | この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない |
He has stated that he's best friends with takua. | タクアの親友だって言ってる |
We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている |
This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した |
I remember having seen this movie before. | この映画は以前見た覚えがある |
We're having some guests over this evening. | 今晩お客さんを招待している |
So, having seen the impact of this, | アンドリューと私は これをスケールアップして |
This poor man is having a breakdown. | その人 頭がおかしいわ |
All right, we're not having this out. | やっぱり これはしまっておこう なんで |
we're having a lunch actually this Thursday. | はい この木曜日に昼食を ご一緒しましょう |
I'm glad you're having fun with this. | キットとすっかり仲良しね |
But having this gunshot wound genius opener. | でも この銃の傷があるとさ 滅茶苦茶 効果的なんだよ |
I'm having a hard time with this. | 俺の気持ちが収まらない |
You will find it stated a few pages further on. | 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう |
Related searches : Stated Having - Having This - This Is Stated - This Being Stated - Having This Information - Having Written This - Having Done This - Having This Done - Stated Herein - Stated Differently - Stated Objectives - You Stated