Translation of "this being stated" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Being - translation : Stated - translation : This - translation : This being stated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Simply Stated. | ジムも以前は他の人と同じようなプレゼンテーションをしていました パワーポイントを使い |
As previously stated. | 報告の通り |
The scriptures have stated this in various ways. | あなたは 内でもあり外でもある それ である |
These were stated income. | 何に使うか言うだけでした |
We've stated the domain. | では 有理式を簡素化します |
September 2010, that stated | 適度な狂気 という一説がありました |
He clearly stated that point. | 彼はその点をはっきり述べた |
With that stated, let's actually multiply and simplify this rational expression. | 有理式に簡素化しましょう 乗算には 分子を掛け |
Edison stated it best. He said, | 私の研究室にはルールはありません |
He stated the importance of the education. | 彼は教育の重要性を述べた |
A goal clearly stated in their Charter. | そのゴールは目新しいものではありませんでした |
Bayes Rule is usually stated as follows | 求めたい変数Aと与えられた証拠Bがある時 |
So, as stated by globally recognized geoengineers | 北西部のように 前線が 陸地を覆い始める地域こそ |
The suspect stated as his own action. | 久我容疑者は全て自分が やったと供述しており... |
His Holiness Guru Ranchhoddas had correctly stated | ランチョルダース先生の口癖だ |
He stated his belief that God created us. | 彼は 神が私達を創造したのだという信念を述べた |
The stated price does not include labor charges. | 設定料金に労務費用は含みません |
You've stated in court that you're a professor | 大学側は ゲスト講師だと |
And all of these are stated by people | 客観的にはあまり意味をなさない事を分かっていても |
So stated income, no down, maybe a job. | そして 銀行は彼らの信用チェックも行いませんでした |
But you have stated that she kills people? | あなたはあの子が人々を殺したと 言うのですね |
This being Sunday, perhaps...? | もしかしてあなたが私達の祈りを 導いて下さらないかと? |
The example doesn't fall into any type stated above. | この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない |
He has stated that he's best friends with takua. | タクアの親友だって言ってる |
This conversation is being recorded. | この会話は録音されています |
This ends up being 4. | まったく違う答えになります |
This is called being source. | あなたの意識を支配するルールは |
This is you being scared? | うそだろ それで ビビってるだなんて |
This is justice being served. | 37 38,240 |
Why is this suddenly being like this?! | もう寿命か |
You will find it stated a few pages further on. | 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう |
I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない |
Who delay their Salat (prayer) from their stated fixed times, | 自分の礼拝を忽せにする者 |
In furtherance of the Congress' stated policy, I have authorized | 小規模のアメリカ軍を中央アフリカへ派遣し |
The answer deserves to be stated as Principle Number Four. | 科学的発見をする上で あらゆる課題が機会であり |
I think you'll find it stated unequivocally in my contract. | 私の契約書に はっきりその条項があるのだ |
This is not about being superhuman, this is about realizing being human is super. | 人間であるというのは超越したことだ と気付くことなのです そうです |
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. | 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない |
The problem in front of us can be stated as follows | 不可能な事が起きた時信頼できる情報は 起こったという事実だけだ |
One of their stated values is, Be a little bit weird. | 少し変わった会社だと思いませんか |
The couple stated that the behaviour of the men seemed strange. | だが重要な点があります |
The defendant's stated whereabouts that evening are a matter of record. | 被告は取り調べで 事件の夜のことを克明に語っています |
Where is this play being performed? | この芝居はどこで上演していますか |
Now this was being broadcast live. | その直後 私たちはガーナを去り |
Instead of just being this emergency | 三部会ではないのです |
Related searches : Being Stated - That Being Stated - This Being - This Is Stated - Having Stated This - This Being Considered - This Being Done - This Being Premised - This Being True - This Being Said - Stated Herein - Stated Differently - Stated Objectives