Translation of "he argues that" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

He argues with every command I give..
俺が出す命令にいちいち議論を唱えやがる
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない と彼は主張している
Bill never argues with other people.
ビルは決して人と言い争いをしない
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわか
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する
She argues just for the sake of arguing.
彼女は単に議論のために論じる
No one argues we all agree there's a problem.
問題が存在しているのは周知のことです 実際どういう問題なのかについて
Among the people is he who argues about God without knowledge, and follows every defiant devil.
だが人びとの中には 知識もなくアッラーに就いて批判する 反抗的な悪魔などに従う者もいる
Chinese Room thought experiment, in which he argues against or at least puts forth positions that cause one to consider artificial intelligence.
面白いですよ
How silly of me not to remember! argues against artificial intelligence.
スクリプトの最後にスペースがあったので
And among the people is he who argues about God without knowledge, or guidance, or an enlightening scripture.
だが人びとの中には アッラーに就いて知識もなく 導きもなく また光明の啓典もなく 戯に批判し
And Paul Cohen argues that the West thinks of itself as probably the most cosmopolitan of all cultures.
西洋は自分のことを おそらく全ての文化の中で 一番先端にあると思っている
What early tongue so sweet saluteth me? Young son, it argues a distemper'd head
こんなに早く汝のベッドに良い明日を入札する ケアは すべての老人の目に彼の時計を保持して
And there are a number of possibilities, such as increasing circles of reciprocity in the sense that Robert Wright argues for.
相手に耳を傾けてほしい場合には 自分の利益を優先するのは
So when he gives me his final paper, in which he argues that the categorical imperative is perhaps too uncompromising to deal with the conflict that affects our everyday and challenges me to tell him whether therefore we are condemned to moral failure,
行動は無条件であるがために 日常生活中の葛藤を 抑えられないのだと論じて
And there is one who argues concerning Allah without having knowledge nor any proof nor a clear text.
だが人びとの中には アッラーに就いて知識もなく 導きもなく また光明の啓典もなく 戯に批判し
None argues against God s revelations except those who disbelieve. So do not be impressed by their activities in the land.
不信心な者以外は 誰もアッラーの印に就いて議論などしない だからかれらが諸都市を往来するのに 惑わされてはならない
He was happy that he passed that exam.
その試験に合格し 彼は喜んだ
He said that he disliked me, but that he needed my help.
彼は 私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった
Wright argues that technology has increased the number of positive sum games that humans tend to be embroiled in, by allowing the trade of goods, services and ideas over longer distances and among larger groups of people.
より遠方と より大人数で行えるようにしたからです その結果 死者よりも生きている他者の価値が高まり 自己中心的な理由での暴力は減るのです ライトに言わせると
He said that he had arrived there that morning.
彼はその日の朝そこに着いたと言った
Meaning that he didn't exist, or that he escaped.
それとも逃げたのか
He said that he was hungry.
腹が減ったという
He declared that he was innocent.
彼は無実だと断言した
He protested that he was innocent.
彼は誓って無事だといった
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた
He asserted that he was innocent.
彼は自分が無実であると断言した
He asserted that he was innocent.
彼は自分が無実であること断言した
He asserted that he was innocent.
彼は自分が無実だと言い切った
He claims that he is honest.
彼は自分が正直だと言っている
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した
He maintained that he was innocent.
彼は自分が潔白だと言い張った
He admitted that he was wrong.
彼は自分が間違っていると認めた
He saw that he was wrong.
彼は過ちを悟った
He told you that, did he?
彼がそう言っただと
Before he died he said that.
死ぬ前にそう言ったの
He wrote that,
幼根の先端が
He said that?
違うわ  そんな人いませんよ
He loved that.
とっても楽しそう
He said that?
そう言ったのか
He does that.
やってくれるさ
He said that?
親父が
The kingdom argues that its laws allow it to detain or deport foreigners who pose a risk to the economy or the security or the public health or the morals of the state.
法律で 国の経済や安全 公衆衛生や倫理観を脅かす外国人を 留置したり国外追放できる

 

Related searches : He Argues - Argues That - She Argues That - It Argues That - Argues Against - Even Argues - Literature Argues - Further Argues - It Argues - She Argues - Argues For - Argues With - That He Did - He Remarked That