Translation of "he had intended" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

He had intended - translation : Intended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった
I had intended to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった
I had intended to attend the meeting.
会合に出席するつもりだったのだが
I had intended to call on Jack.
私は ジャックを訪問しようとしたのですか
I had intended to visit you yesterday.
昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが
He intended me for the church.
僕を牧師にと ー
It had an effect alien from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった
I had intended to visit the temple last week.
私は先週その寺を訪問するつもりだった
I had intended to go, but I forgot to.
私は行くつもりだったが忘れた
I had intended to call on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
もし私が君のねらいに気付いていれば 賛成なんかしなかったのに
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているかは全然知らなかった
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているか知らなかった
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.
私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが できなかったのです
It had an effect very different from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何をするつもりなのか 全く知らなかった
He made it clear that he intended to do so.
そうする意志のあることを明らかにした
He intended to have visited Naples last year.
彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが
He had already performed the task, as I had intended to... of recording the conversations of the day just in case.
I can't. I've got a schedule. He had but to speak aloud the words that came into his head...
Actually I had intended to give it as a gift myself
実は人に贈るつもりだった
He never intended to break off with Gayle Marten, did he?
何のことか分からない 分かってる筈よ
He crossed the Pyrenees, but nothing worked out as he intended.
ピレネーを越えたが 無意味だった
He intended to have visited the temple last week.
彼は先週そのお寺をたずねるつもりだった
He intended to reexamine the case from the beginning.
彼は事件を最初から再調査しようと思った
No pun intended.
米国人で
She intended to.
殺意はあった
No pun intended?
今の駄洒落
No offense intended.
悪く思わないで下さい
I had intended to go out but now I can't be bothered.
出かけるつもりだったけどめんどくさくなってきた
He never intended to go to the drugstore at all.
あなたに言わなかった ことがあるの
I may say that her disclosure had quite the opposite effect to the one she had intended.
叔母の企みは逆効果でした
I intended to succeed.
私は成功するつもりだった
Dude, no harm intended.
ごめん 悪気はなかった
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.
彼に書類を手渡すつもりであったが 忘れてしまった
Mr. Henfrey had intended to apologise and withdraw, but this anticipation reassured him.
彼 見知らぬ人が暖炉に背を円形になって 彼の後ろに手を置く
If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He creates whatever He willed. Exalted is He He is Allah, the One, the Prevailing.
アッラーが子を持とうと御望みなら 御自分の創られるものの中から 望みの者を選ばれる かれに讃えあれ かれはアッラー 唯一にして 万有の 征服者である
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.
彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった
Had Allah intended to take a son, He could have chosen from those He has created whatever He wished. Immaculate is He! He is Allah, the One, the All paramount.
アッラーが子を持とうと御望みなら 御自分の創られるものの中から 望みの者を選ばれる かれに讃えあれ かれはアッラー 唯一にして 万有の 征服者である
That wasn't what I intended.
そんなつもりではなかった
I intended to have succeeded.
私は成功するつもりだったのだ
She intended to go shopping.
彼女は買い物に行くつもりだった
Now, if he intended to kill in Olso, Norway last year, dozens and dozens of young people if he intended to do that, he's a vicious criminal.
沢山の若者を殺したのならば 意図的にやったのなら 凶悪な犯罪人として 処罰されます
That was exactly what she intended.
それはちょうど彼女が意図した通りのことだった

 

Related searches : Had Intended - He Had Had - He Had - Had He - He Is Intended - Once He Had - He Had Got - He Had Taken - He Had Learned - He Had Spoken - He Had Forgotten - He Had Failed - He Had Wanted - He Had Agreed