Translation of "healed from" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

From - translation : Healed - translation : Healed from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All healed.
治ってる
All healed.
治ったわ
You're healed.
回復してる
Has it healed?
治ったのか
They healed me.
連中が治してくれた
It's almost healed.
殆ど治ってる
You're barely healed.
やっと治ったばかりだ
It's never really healed.
でもまだ治らない
His body is healed.
彼の身体は治った
The Visitors healed her.
ビジターがあの子の治療を
No Ri, get healed quickly.
うん こんな病気問題ないよ
His wounds have healed well.
彼の傷は順調に回復しました
Wow, I feel completely healed.
もう傷が治ってる
The wound has not healed yet.
その傷はいまだに治らない
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった
The wound is not yet healed.
傷はまだ治っていない
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない
The Deer God healed his wound.
この人間の傷をシシ神さまがいやした.
The Deer God healed his wound?
シシ神が人間をいやしただと!
But you healed good, though, right?
だがすぐに良くなった そうだよな
They still haven't healed Lisa's injuries.
怪我の手当が未だです
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない
Well, technically, no. But I am healed.
正確には生きてないが 元に戻った
Okay, so after your amputation, you healed up.
従来型の義手を使ったと思いますが
I was lucky. This scar still hasn't healed.
これはその時にできた傷よ
Maybe you healed my phobia with your hands.
たぶん あなたはあなたの手で自分の恐怖症 を癒し
And then my skull healed in, like, an hour.
骨折は1時間で治ってた
It is my pagan magic that has healed you.
お前を治したのは 私の異教の魔法だよ
Why have you waited so long to be healed?
何故 治療に時間が?
His wounds must, in any case, have already healed completely.
彼はその点ではハンディキャップを感じなかった
Bring your son here. His face has been healed too!
顔も直ったぞ
I saw on television you'd been healed. How you feeling?
貴方が治療を受ける番組 視ましたよ お加減は?
With time, the bruises have healed, but your pain has not.
君の神経を貫いた
So we did aging on the samples, did a lot of loading on it, healed them with our induction machine, and healed them and tested them again.
負荷をかけては 誘導加熱機で修復しました 修復後 またテストをし これを何回も繰り返します
And so did some women who had been healed of evil spirits
マグダラの女と呼ばれる マリア
I'm going to get healed quickly and come over to your house.
僕も必ず遊びに来るよ
He Healed people from disease, forgave their sins, turned them back to God and promised them a place in God's eternal kingdom.
人々を神に立ち返らせ 神の永遠の国を約束された イエスは人間の罪をあがなうため 十字架にかかり死に
I wonder what it would have happened to this world, if someone had healed Adolf Hitler, from his much acknowledged child abuse.
虐待に対する治療を受けていたら 今頃どんな世界になっていたと 思いますか ありがとうございます
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後 彼の足は治り またいつものように戻りました
Three weeks later, I was healed, and I was back in high school.
私の 先生になる という決意は固まっていました
Your wounds have mostly healed. Get your travel pay and hurry back home.
君の傷はほとんど回復した 旅費を貰い 家に急いで帰ってくれ
And the deadly wound healed and all the world wondered after the beast.
致命傷は癒された そして世界は後に獣を疑った
Anna could've healed Lisa's wounds, but she left them for the world to see.
リサの怪我は治せた筈だ それをせずに世界に見せたんだ
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると ジョージは失恋から立ち直り 次第に色んな女とデートをするようになる
So come on one of those days to be healed, but not on the Sabbath.
だが安息日 あんそくにち はだめだ 偽善者たち

 

Related searches : Be Healed - Has Healed - Can Be Healed - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday - Going From - Identified From - From August - Reduced From