Translation of "held to infringe" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
declaring, Do not infringe the balance! | あなたがたが秤を不正に用いないためである |
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright. | ホームページをつくるのもいいけど 著作権の侵害になるようなことはしてはいません |
Held | 保留Job state |
Held | 保留 |
He held on to the rope. | 彼はロープにしっかりつかまっていた |
Ceremonies were held to celebrate victories. | 戦勝を祝う祝賀会が開かれた |
I held fast to his hand. | 私は彼の手にしっかりとつかまった |
Who is to be held responsible? | コードを書いたプログラマーでしょうか |
Held for authentication | 認証のために保留Job state |
We held them. | 我々は彼らを抱きしめた |
Yeah. Held up. | ああ 強盗だ |
Who is silent is held to consent. | 無言は承諾 |
The damage was held to a minimum. | 被害は最小限に食い止められた |
She held on to my hand tightly. | 彼女は私の手にしっかりとしがみ付いた |
She held the child to her bosom. | 彼女はその子を胸に抱いた |
He held on to my hand tightly. | 彼は手を差し出し 私はそれを握った |
He held out his hand to me. | 彼は私に手をさしだした |
He held on firmly to the branch. | 彼はしっかりと枝につかまった |
Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた |
If you are not held to account. | あなたがたがもし 来世の 報いを除外されているというのなら あなたがたは何故 |
I held him up to the light. | 最初の再会では |
What you held out right to me, | 最期に君が微笑んで 主題歌 HEAVEN |
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking. | 今はスティーブン ホーキングがやっています バベッジは彼らほど 有名ではありません |
She held her breath. | 彼女は息を殺した |
He held her tightly. | 彼は彼女をしっかりと抱いた |
He held his breath. | 彼は息を止めた |
He held his breath. | 彼は息をのんだ |
The snowstorm held on. | 吹雪が続いた |
I held his sleeve. | 私は彼のそでをつかんだ |
She held her breath. | 彼女は息をひそめた |
She held her breath. | 彼女は息を止めた |
Tom held Mary's hand. | トムさんはメアリさんの手を握りました |
Tom held Mary tight. | トムはメアリーをきつく抱きしめた |
So (WRlTING held constant.) | 1つを一定に保つことで |
How you held me, | a jak jsi se usmál na nebe. |
the lovers held hands. | 分厚いコートに身を包み 恋人たちは手を握り合う |
We're being held up! | 襲撃された! |
Hold count. Count held. | 秒読み停止 |
Dooku held for ransom! | ドゥークが代金目当てに監禁されてる |
And I held it. | 私が抑えていた |
The meeting is to be held next Thursday. | 会合は来週木曜に開かれるはずです |
The conference is to be held in Tokyo. | 会議を東京ですることになっている |
The conference is to be held in Tokyo. | 会議は東京で開かれる予定です |
The meeting is to be held next week. | 会議は来週開かれることになっています |
The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です |
Related searches : Not To Infringe - Intent To Infringe - Inducement To Infringe - Infringe Rights - Infringe Patent - Infringe Copyright - Infringe With - Infringe Against - Infringe Trademark - Infringe Upon - May Infringe - Infringe Regulations - Infringe Provisions