Translation of "held together with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Held - translation : Held together with - translation : Together - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He barely held it together. | 一緒に頑張って来たの |
China could never have held together. | 漢というアイデンティティは |
It's the one thing that held me and Pearl together | 擦り切れたより糸のように |
and so, it was held together by hydrogen bonds between phosphate groups. | つないでありました もし細胞の最高pHが7くらいだとしたら |
The Han identity has been the cement which has held this country together. | この国を一つにするセメントとなってきたのです デメリットはというと |
Held | 保留Job state |
Held | 保留 |
Who keep together what God has ordained held together, and fear their Lord and dread the hardship of the Reckoning, | 結ばれるようアッラーが命じられる者と一緒になり 主を畏敬し 審判の日の 悪い清算を恐れる者である |
Giggling with embarrassment, she held out the condom. | 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した |
Together with the kids, | 私自身も 目を見張るほどの変身を遂げました |
They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた |
We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した |
He went together with her. | 彼は彼女と一緒に行った |
together with grapes and vegetables, | またブドーや青草 |
Together with the architects of | アルバート シュペーア パートナーの |
Stand with your feet together. | 両足をそろえて |
A galaxy is a cluster of stars, dust, and gas which is held together by gravity. | 銀河系は,お互いに重力によってお互いに引きつけ合っている星や塵そしてガスの塊です |
I held the yearend party with this song every year. | 忘年会で毎年 私はこれでな トリをとっていた |
Held for authentication | 認証のために保留Job state |
We held them. | 我々は彼らを抱きしめた |
Yeah. Held up. | ああ 強盗だ |
Connect the islands together with bridges | 島々を橋でつなぎます |
Shall I go together with you? | 一緒にいきましょうか |
Together with the hordes of Iblis. | またイブリース 悪魔 の軍勢も全部一緒に |
I work with 5 designers together. | グラフィックデザイナー プロダクトデザイナー |
If Paris got together with Berlin, | イギリスはオーストリア イタリアと一緒になり バランスを釣り合わせたのです |
With a thousand Juliáns working together, | メキシコは全く違った国家になっていたでしょう |
I got together with some actors... | 友達の役者を使って |
I am happy together with you | あなたと居ると 幸せよ |
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking. | 今はスティーブン ホーキングがやっています バベッジは彼らほど 有名ではありません |
He held the wheel with one hand and waved to me with the other. | 彼は片手でハンドルを握り もう一方の手を私のほうに振った |
We held a meeting with a view to discussing the problem. | 私たちは その問題を論じあうために会議を開いた |
Porgy was tracing you with a ball held in his mouth | ポチはボールをくわえて 追いかけてったのよ |
She held her breath. | 彼女は息を殺した |
He held her tightly. | 彼は彼女をしっかりと抱いた |
He held his breath. | 彼は息を止めた |
He held his breath. | 彼は息をのんだ |
The snowstorm held on. | 吹雪が続いた |
I held his sleeve. | 私は彼のそでをつかんだ |
She held her breath. | 彼女は息をひそめた |
She held her breath. | 彼女は息を止めた |
Tom held Mary's hand. | トムさんはメアリさんの手を握りました |
Tom held Mary tight. | トムはメアリーをきつく抱きしめた |
So (WRlTING held constant.) | 1つを一定に保つことで |
How you held me, | a jak jsi se usmál na nebe. |
Related searches : Is Held Together - Are Held Together - Held With - Discussions Held With - Assets Held With - Account Held With - Accounts Held With - Are Held With - Held With You - Held Talks With - Held Meetings With - Were Held With