Translation of "how to engage" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Engage, engage, engage. | 撃って撃って. . 撃ちまくれ |
You know how to fight six men. We can teach you how to engage 600. | 君は6人と殴りあうが 我々は600人を |
stand by to engage! | 何てこった... |
And we will not engage. We're not going to engage. | そしてこれは 慈善活動をしている人達が |
It was time to engage | 実行する時がきたのだ |
She wants to engage in teaching. | 彼女は教職につくことを望んでいる |
He wants to engage in business. | 彼は商売をやりたがっている |
They have to engage in courtship. | 交尾をしたり 捕食者から隠れたりする |
Mr. Sulu, prepare to engage thrusters. | スール エンゲージ トラスター起動 |
Engage artificial gravity. | 人工重力作動 |
Engage the cloak. | 遮蔽開始 |
Engage visual sensors. | 目視センサーを動作させろ |
Engage the hyperdrive. | ハイパードライブを起動して |
Do not engage. | 見えます |
How important is it to try to engage kids with science and especially the space industry? | どのくらい重要ですか パーカー 宇宙の勉強は |
So how should the government responsibly engage to ensure this right would be another theme | 選挙戦の事を伺います |
And how much clout could they bring to bear if they chose to engage on the issue? | どれだけの影響力を持っているかです これらのことを知っておけば |
And if we're going to engage them, | 上手くやっていかねばなりません |
You are authorised to engage and destroy. | 攻撃して破壊せよとの命令だ |
You know, they engage. | そして彼らにとって 世界レベルで力を入れ取り組むことが |
We should engage them. | 我々が戦います |
Repeat, do not engage. | 交戦するな |
Engage the support mechanisms. | 支持脚機構 作動 |
I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない |
I have no time to engage in gossip. | 噂話にかかずりあっている暇はない |
I would rather use it to engage them. | 問題につまづいた時など |
So I decided to engage this particular problem. | どの社会も そう どの社会でも |
I want to engage your brains in this. | アダム サヴェジ ここで頭を働かせよう |
Order our ships to engage the enemy fleet. | 船に敵艦との交戦命令を出せ |
Yeah, got it. Target acquired. Permission to engage. | 目標補足 攻撃許可を |
Warn the others not to engage with Decker. | デッカーに関わるなと 仲間に警告を |
Signal Vipers, engage fighters only. | バイパー隊に伝令 戦闘機のみ対応せよ |
The fleet must engage the... | 艦隊が戦わなきゃ |
Don't engage with him, Nadia. | 彼とは話をするな ナディア |
Break formation. Engage all hostiles. | 編隊を解いて交戦しろ |
To really engage an audience, you need to be creative. | 文章で圧倒させるのではなく |
I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない |
We have to engage with the machinery of government. | オキュパイSEC はこれを行いました |
In Africa, it's very, very hard to engage men. | 男性は妊娠ケアにほとんど関わらないのです |
Our heavy troops are moving to engage them now. | 軍隊を大規模展開しています |
We wouldn't engage in mediation otherwise. | この最後の回帰方程式では Mは有意であるべき Xがどうあるべきかは いろいろ有り得る |
I'll engage him. cover my flank. | 突入するから 援護して |
I'll engage him. Cover my flank. | 注意を引くから援護して |
I'd like to engage in foreign trade in the future. | 僕は将来 外国貿易をやりたい |
It's even fun to engage with them because it's visual. | 楽しくさえあります 私がワクワクするのは |
Related searches : How They Engage - Seeks To Engage - Try To Engage - Able To Engage - Intend To Engage - Required To Engage - Contract To Engage - Tend To Engage - Aims To Engage - Failed To Engage - Hard To Engage - Engage To Perform - When To Engage - About To Engage