Translation of "however not only" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
However, they're not the only ways to change the world. | 直接 人と話す事ができます |
However that's only for handsome men. | ただしかっこいい男に限る |
It is not enough to read great books once only, however carefully. | 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても 1度読むだけでは十分ではない |
It is not enough to read great books once only, however carefully. | すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても 一度読むだけでは充分でない |
His, however, will not. | だが彼は違う |
Music is not the only kind of sound, however, which affects your emotions. | 自然の音にも同様の効果がみられます |
However, it will only take a single blast | 復活は 只一声の叫びである |
However, he only calculated Pi with 3 digits. | アルキメデス以来 世界中の人々は |
However, students teachers is not. | Verbが2つ並んでしまうことは |
However, technology is not energy. | 技術は資源の代わりにはならず |
The mother, however, did not. | でも母親は残念ながら |
The last condition, however, only controls whether the character will be edited out or not. | 制御しているだけです コードが設定されているかどうかには 影響を及ぼしません |
The term infection, however, only applies to program states. | したがって ここでは適用できません |
However, the quantity was not correct. | しかしながら 品物の数が誤っていました |
However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど |
However, they're not exactly the same. | 一方は1番目のintに対応していて |
However, that is simply not enough. | ハービーの言っていた 聴くこと です |
However, national policies are not changing. | 未だにものを作っている人が偉いとか |
However it is not always wanted. | なのでこれを黒の布切れで覆うこともあります |
That was not to be, however. | しかし そうはいかなかった |
Lord Denethor, however, is not king. | 領主はデネソールじゃが 王ではない |
like the name however, it only grinned a little wider. | さあ それが今のところ満足している とアリスは思いましたし 彼女は続けた |
However, this has not always been true. | しかしこれは昔から常にそうであったわけではない |
However, I'm not good at speaking English. | しかし 私は英語を話すのが上手ではありません |
He should be, however, he am not. | 怒るべきだけど 怒ってない |
However, losing Ikon is not an option. | しかし 今 アイコン を失う訳には いかんのだ |
My wife however, Is not so forgiving. | その寛大さを 妻にも見せたいよ |
However, that summer he was the only one not bugged by mosquitoes. You never know with Grabowszky. | おかげで今年の夏 あいつだけ 蚊に刺されなかったんだ |
However, in the same survey, only four percent of employees agreed. | 4 しかいませんでした 企業は顧客や社員に対する |
However, a lock is only as strong as its weakest point. | 暗号を解こうする人は |
However, we only want to do this if certain conditions hold. | まず赤点が一番右に来るために cdが空でなくてはなりません |
However, there's only 1 variable here, x. So y never changes. | myfun y outside y は出力されます |
However, this wonderful technology is used only in the medical field. | みんなこう思うでしょう もったいない |
However | でも |
However... | これだけは 捨てることが出来ないの |
However... | でもいいわ... |
However... | 吉森 ただし |
However... | 幼い祐司の声 けど... |
However. | でも |
However .... | ええと |
His words, however, were not believed at all. | しかしながら 彼の言葉は全然信用されなかった |
However, he did not linger on that point. | 彼は 彼は 彼の知るかぎり 彼の新しい人生の最初の日から知っていたため |
However, it's not going to solve our problems. | 有限状態機械が文字列sを受理するには |
However, the Japanese government did not sign it, | 世界の期待を裏切りました |
However, acting majors are not supposed to act. | 彼らには台本を書かせたり |
Related searches : However, Not Only - However Only - However Not - Not However - Not Only - Are However Not - Can However Not - However, Not All - However Does Not - However Or Not - But Not However - However, - Implies Not Only - Not Only Allows