Translation of "i have driven" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Have you ever driven a sports car? | スポーツカーを運転したことがありますか |
And you have more choice driven societies. | もちろん1989年には 共産主義と冷戦が終結し |
Then maybe he wouldn't have driven drunk. | 殺してれば親父は 酔払い運転なんかしなかったんだ |
I wish he could have driven a car a year ago. | 1年前 彼に車の運転ができていたらよかったのに |
But fear, curiosity and greed have driven us. | 私自身には 右のちびの方ですが |
Have you ever driven one of these before? | この手のやつに乗った事あるか かなりパワフルだよ |
He is driven. | 彼はやる気満々です |
All my doubts about it have been driven away. | それについての私の疑問はすべて氷解した |
Now, a man would have driven through that fire. | 医者を呼べるかやってみるよ |
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina. | そして 私は衝動に 駆られました 衝動に駆られたヴァギナになったのです 自分の身体を物のように 見るようになりました |
And it's what I call being design driven. | もちろんバランスは必要ですが |
We've driven 140,000 miles. | センサーを搭載していて |
We've driven in cities, | 街中を走っています |
It's all assumption driven. | これらの全ての割引率と全てのモデルは |
I've never driven before. | 運転は初めてだ |
We're very driven men. | We're very driven men 私達は 非常に やり手 |
So that raised a social question that I believe must have driven new social forms. | 原動力となる社会問題を引き起こした そのマストドンの肉を食べた人は 狩人と |
So we have a very focused, purpose driven kind of attention. | 赤ちゃんや幼児を見ると |
He was driven by revenge. | 彼は復しゅう心にかられて行動した |
It should be opinion driven | ニュースは少なく 見解を多く |
You've finally driven him loopy. | うちの子をパーにしおって |
Abducted melanie and driven away. | 逃走する時間はなかった |
All that time would have been saved if Malcolm McLean could have just driven his truck onto the ship and at the other end, driven it off. | 到着した港で そのままトラックで運び出せば これらにかかる時間は 節約できるでしょう 今日 この構想は実現しています |
Driven by raging desires, I won the world for myself | 爆発した欲望に駆られて わしは 世界を手中に収めた |
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | 彼らは自我を持ち 挑戦を好み そしてもちろん お金とそれで買えるものすべてが好きなのです |
We were driven to the wall. | 我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた |
The engine is driven by steam. | そのエンジンは蒸気で動く |
This ship is driven by steam. | この船は蒸気で動かされている |
This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く |
This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます |
We've driven enough for one day. | 今日1日 十分に走ったよ |
And when the mountains are driven. | 山々が散る時 |
Capacity utilization is driven by demand. | そして その違いについて 島での取引を例題に話しました |
And it's driven by these inputs. | もちろん 住宅で重要なものは何ですか |
This sets up consumer driven healthcare. | すべての始まりはここからです |
So it's all been teacher driven. | ほんとにすごいです |
I do not believe it will be driven by Father Christmas. | そのバスを運転してるのは サンタクロースでないこと |
I didn't think you'd been driven up the wall like this... | 何か精神的に追いつめられてるって思わなかったから |
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development. | テスト駆動開発とごっちゃになっているかもしれません |
I still drive the same four year old Ford that I've driven. | 自分達自身には使わないと決めたのです |
They were driven from their homes. I don't think they had a... | 故郷を追われた たぶん最初から |
The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた |
She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた |
He was driven to the last extremity. | 彼はぎりぎりのところまで追いつめられた |
driven away, and will suffer eternal punishment. | 撃退されて かれらは永久の懲罰を受ける |
Related searches : Have Driven - Have Been Driven - We Have Driven - I Was Driven - Have I - I Have - Hence I Have - I Have Complied - I Sure Have - I Have School - I Have Demonstrated - I Have Mailed - I Have Suffered