Translation of "i unfortunately noticed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
I unfortunately noticed - translation : Noticed - translation : Unfortunately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I noticed. | わかってるよ |
I noticed that. | 何て奴だ |
I hadn't noticed. | それは知らなかった |
Yeah, I noticed. | そうみたいね |
Unfortunately, I think, | 私が思っていることを言わないといけませんが |
Unfortunately, I agree. | 残念ながら 同感ね |
Unfortunately I do. | 悪いニュースですが |
I noticed the jury. | 陪審員も 表情変えた |
I never noticed it. | 気が付かなかったわ |
I never noticed them. | 初めて目に入った |
Yeah, I noticed that. | ええ そのようね それで |
Unfortunately I couldn't go. | この人たちの |
I became you, unfortunately. | あれで君の代わりになったのさ |
Unfortunately, I save everything. | 残念だけど全部とってあるのよ |
Unfortunately I am, Harry. | 残念ながら 会わなくてはならないよ ハリー |
Hank, unfortunately, I really | なあ 残念だが... |
Yeah. Unfortunately,i do. | ああ 残念ながら 僕もそう思うよ |
But I noticed that German porn king, and I noticed that corrupt executive. | だが私はそのドイツ人の変態には気付いた 私はその貪欲な投資家に気付いた |
I wish I had noticed earlier. | もっと早く気付けばよかったなあ |
Unfortunately. | 会議の後 |
He noticed I was there. | 彼は私がいることに気づいた |
I noticed her hands shaking. | 私は彼女の手が震えているのを見て取った |
I soon noticed his absence. | 私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた |
He noticed I was there. | 彼は私のいるのに気がついた |
I only just noticed it. | たった今気づいたところです |
I noticed it's very multicultural. | そう ここに立ってみると いろんな人が見える |
When I suddenly noticed it | hikikaese nai hodo no kyori ga |
I'm sure I would've noticed... | 見たら気がついただろうけどなぁ |
I noticed no great difference. | 特に変わったとは |
And I noticed you, Stu. | そして君に気付いたのさ ステュー |
you know what I noticed? | 意味が分かるか |
I think you just noticed. | I think you just noticed 私 思う 君は 今 気づいたと |
No, unfortunately, I have not. | 本日の会合は 私たちの多様性を祝うため |
Unfortunately, nothing I can show. | そのサンプルは? あいにく お見せできる物は... |
Unfortunately, I don't have time. | その時間はない |
Unfortunately, I have some business | 残念ながら重要な仕事が |
Yeah, unfortunately, I do, Walter. | 残念ながら 命令でね |
I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた |
I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった |
I noticed that he had stopped. | 私は彼が止まったのに気づいた |
I noticed that he had stopped. | 私は彼が立ち止まっていたのに気付いた |
Do you know what I noticed? | Denis Domaschke. |
I thought you might have noticed. | 自分のことだろ |
Look, I don't wanna be noticed. | やめときなさい って |
Unfortunately, I missed seeing the movie. | あいにくその映画を見逃してしまった |
Related searches : I Unfortunately - I Noticed - Unfortunately I Forgot - Unfortunately I Have - I Unfortunately Cannot - Unfortunately I Was - I Unfortunately Have - I Have Unfortunately - I Had Noticed - When I Noticed - I Recently Noticed - As I Noticed - I Also Noticed - I Was Noticed