Translation of "i will order" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I will have order. | わたくしの命令は絶対です |
I will have order! | 命令は絶対です |
I really hate children, I will have order! | 子供は嫌いよ 私の命令は絶対です |
Let's make the order. I will go like this | 飛びまくっています |
What will be your order? | いいから行け |
A new order will rise. | 新秩序が興ります |
I will talk with her. Senator Amidala will not refuse an executive order. | アミダラ議員も議長の 頼みは拒めんさ |
And therefore, only I will give the order to fire! | 従って攻撃命令を下すのも 私だけだ |
You will not do anything until I give the order. | 俺が命令するまで 何もするな |
I will lose my freedom in order not to lose connection. | 愛し方にはある種のくせがつきます |
Nero, order your men to disable the drill or I will... | ネロ ドリルを引き上げ |
If you can't manage that, I will get a restraining order. | できないなら 接近禁止命令を取るから |
We will confirm your order as follows. | ご注文を下記の通り確認します |
Will the meeting please come to order? | これより会議を始めます |
I confirmed the order. | 注文を確認しました |
I didn't order this. | これは注文していません |
I didn't order fish. | 魚は頼んでない |
I didn't order fish. | 魚は注文してない |
I didn't order fish. | 魚は注文していない |
I didn't order anything. | 頼んでないわ |
I have your order. | ご注文の品をお持ちしました |
Otherwise we will have to cancel this order. | もし無理な場合は注文をキャンセルします |
Admission will be allotted in order of application. | 入学は申し込み順に許可します |
Tickets will be allotted in order of application. | 切符は 申し込み順に割り当てます |
You will be expelled from the Jedi order! | ジェダイ騎士団から追放されるぞ |
The finest chefs will wait for your order. | 毒味役がいるのは 残念だけど |
Mis order! Order! | 政府を信じるか |
May I take your order? | ご注文を承りましょうか |
I would rather order beer. | 私はむしろビールを注文したい |
So our order is I. | 次に IVです |
I didn't order any fumigation! | そんな命令はしちゃいない |
I gave no such order. | 止めろ |
I can't order a retreat. | 私は退却を命じることができない |
I order you back here. | 戻って来い |
They will not attack unless Connor gives the order. | コーナーの指令があるまで 攻撃しない |
Moses said, You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey you in any order. | かれ ムーサー は言った もしアッラーが御好みになられるなら わたしがよく忍び また どんな 事にも あなたに背かないことが分りましょう |
To order, please. To order. | 陛下のために |
Order! We shall have order! | 皆さん 静粛に |
So either you release him into our custody, or I will get a court order. | もし彼を解放しなければ 裁判所命令を持ってきます |
And I will surely lead them astray, and I will certainly arouse desires in them, and I will definitely order them so they will pierce animals ears, and I will definitely order them so they will alter Allah s creation and whoever chooses the devil for a friend instead of Allah, has indeed suffered a manifest loss. | またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである |
I order you to turn right. | 回れ右を命じる |
May I have your order, please? | ご注文をどうぞ |
Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか |
I have enclosed your order form. | 別紙の注文書の通り注文いたします |
I was obeying a direct order. | 命令に従ったまでだよ |
Related searches : Will Order - I Will - I Order You - Can I Order - I Will Notify - I Will Draft - I Will Dance - I Will Confess - I Will Conduct - I Will Wear - I Myself Will - I Will Agree - I Will Furthermore - Will I Ever