Translation of "i wondered about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Although I often wondered about the outside world, | この国に一生住むと思っていました |
I've always wondered about Aquaman. | アクアマンって不思議だよね |
I just wondered. | ちょっと想像しちゃって |
It's about time. I wondered when you'd get here. | そろそろ時間ね いつ来るのかと思ったわ |
I've always wondered about the reasons. | その理由が わからなかった |
I wondered about the infinity and the Big Bang theory. | 思いを巡らしました そして私がスタンフォードに在学中 |
I wondered, what work? | さらに愚かなことを聞いてしまいました |
And because of that, I always wondered about this human thing. | そこで私はずっと この 人間 という言葉をグーグル検索して |
I wondered what Japan is doing about low birth and longevity. | まあ これからどうするんだろうって でも彼はそれでも自分の大事な場所を守るために |
We always wondered what they knew about us. | 私たちは つけ狙われているんじゃないか |
I wondered what I could do. | 私は その時 |
I wondered at his perseverance. | 彼の忍耐強さには驚いた |
I wondered at the sight. | 私はその光景におどろいた |
I just, you know, wondered. | どうしたのかと 思っただけ |
I wondered where that went. | 俺も今後どうなるかと思ってた |
I wondered what happened to you. | じゃ新聞を読んだの? |
I wondered why you told her. | 最初は なぜそんなことを 言うのかと |
Well, I just wondered if you... | あの もしよかったら |
I wondered what was keeping you. | 何をもたもたしてたんだ |
I always wondered why he left. | パパが居なくなった理由を考えてた |
I wondered what that meant about much of the rest of New Haven. | (笑) |
I've been thinking about it and I wondered, did you hear a crash? | 事故が聞こえたか? |
I just wondered what else you could tell me about the dead man. | 僕は死んだ男の 他の情報を聞きに |
Have you ever wondered about the great mysteries of life? | Mesela evrenin nasıl oluştuğunu. |
You know, for months, that's all anyone's wondered about me. | この数ヶ月 誰もが私へ投げかけた疑問 |
Since I was a kid, I always wondered... | 子供の頃から 考えることがあるんだけどさ |
So, we wondered | この代謝柔軟性を |
He's wondered off! | 離れちゃったのかな ケービーン |
I wondered if her story was true. | 彼女の話は本当かなと思った |
One day I just wondered like this. | ちなみにオリジナルテンポの こういう作品なんですけども |
I just wondered why he chose her. | ただ どうなのかなーって 耕治とあの子 |
I wondered what the water was like. | いや そしたら |
He wondered what to do about the wallet he was holding. | 彼は持っている財布をどうしようかと思った |
People like Leibniz had wondered about that too 300 years earlier. | 同じことを考えています しかし私はまた 進歩のためには |
I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った |
I wondered if I had ever really understood anyone. | 私は一体 自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか と思った |
But as I was growing up, I always wondered | どうして 私は ここにいるんだろう |
Sir, I wondered if I might ask you something | お聞きしたいことが |
I wondered why people were staring at me. | どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った |
I wondered why people were staring at me. | なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった |
I wondered what time the concert would begin. | 私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った |
I wondered if that could be a miracle. | だって もう2度とないと 思ってた時間が |
I always wondered what this would feel like. | 八年前 仕事に関する 人生で最低の助言をもらいました |
I wondered when you were gonna show up. | いつ姿を現すかと思っていた |
And so we wondered | 生き延びるために |
Related searches : Wondered About - I Wondered - I Wondered How - I Wondered Whether - I Wondered That - We Wondered - He Wondered - Wondered If - Wondered Why - Wondered That - He Wondered Why - I Learn About - I Inquired About - I Write About