Translation of "implied authority" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I... implied. | 賭けを |
Privacy is implied. | プライバシーは議論の対象ではありません |
Do not send implied directories | 暗黙のディレクトリ を送らないでください |
Well, this implied enormous distances to quasars, which then implied that the, their internal luminosities are huge. | それはつまり クエーサーの内部の光度は巨大である事を意味する それらの中には銀河の星全部の光度の10倍とか100倍とか1000倍の |
He took it for an implied rebuke. | 彼はそれを叱責の意味にとった |
My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした |
It's overkill, Master. Investigation is implied in our mandate. | マスター 捜査も任務の一環です |
Whose authority? | 筋というと |
Good authority. | 信頼できる筋さ |
She implied that she would like to come with us. | 彼女は我々と行きたいのだとほのめかした |
You implied my plans put a lot of people at risk | 俺の計画がたくさんの人を危険にさらされる もほのめかしたね |
On whose authority? | 誰の権限で |
On whose authority? ! ? | 何の権利で |
The manager implied that a modest man was suitable for the position. | 部長は その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした |
On the other hand, he came out and effectively said, or implied, | 不確かさの扱いかたを知っています 私は統計を理解しているのですから |
He abuses his authority. | 彼は職権を乱用する |
He succumbed to authority. | 彼は権力に屈した |
Do it! My authority. | 俺の責任でやるんだ |
Who got the authority? | じゃあ 誰が権限を持っているんだ |
You got the authority? | お前に その権限があるのか |
The sensation was just the sensation. M. The mind implied a sufferer of it. | これが最初の確認です 今度は2つめの確認です 何がこれを発見していますか |
The students revolted against authority. | 学生たちは権威に反抗した |
You are abusing your authority. | それは越権行為だ |
Are you challenging my authority? | 私の出典に異議があるのですか |
and my authority has vanished. | 権威は わたしから消え失せてしまった |
My authority has left me. | 権威は わたしから消え失せてしまった |
Do you have clear authority? | それともあなたがたに明瞭な権能があるのか |
They have confronted the authority. | ありとあらゆる手段を使い |
They say, Let's question authority. | 個人に命の選択権を |
You have no authority here. | そんな権限はない |
Make fun of my authority! | この女は私の権威を手玉に取って |
We serve the ultimate authority. | 我々の行為はあるお方の御導きによるものです |
Do you question my authority? | 私に異議を唱えるのか |
You don't have the authority. | 権限もないんだ |
Yes, it's under my authority. | はい 私の権限です |
Parental authority, i like it. | いいねえ 親権行使 |
Your authority is beyond question. | 職務上だということは承知しております |
Yeah? Who is this authority? | ほぉ どこからかな |
That's why you're going to do this under my authority and my authority alone. | だから私の権限で行え |
Napoleon was a man of authority. | ナポレオンは権威がある男だった |
I heard it on good authority. | そのことは確かな筋から聞いた |
He is an authority on physics. | あの人は物理学の大家です |
He is an authority on China. | 彼は中国に関する権威だ |
My brother's an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威だ |
Or have you a clear authority? | それともあなたがたに明瞭な権能があるのか |
Related searches : Implied License - As Implied - Implied Waiver - Market Implied - Implied Meaning - Implied Rights - Implied Agreement - Implied Understanding - Was Implied - Not Implied - Implied Risk - Costs Implied - Implied Threat