Translation of "impose restrictions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Restrictions | 制限事項 |
Generic restrictions | 全般的な制限 |
Access Restrictions | アクセス制限 |
Impose | 強制 |
Enforce DRM restrictions | DRM 制限を強制する |
Obey PAM restrictions | Obey PAM restrictions |
like eliminate restrictions. | そう 携帯の私用電話も許しましょう |
Super Impose | 重ね合わせ |
K3b Video DVD Restrictions | K3b でのビデオ DVD の制限 |
I'd hate to impose. | 押しつけがましい事を... |
Impose setting on all users | すべてのユーザに設定を強制する |
Sorry to impose on you. | ご迷惑をおかけしてしまって |
There are severe restrictions on basic freedoms, | 基本的自由は厳しく弾圧されています |
Impose PDF documents to create booklets | ブックレット作成用にPDFドキュメントを作成します |
Well, we wouldn't want to impose. | そうじゃありません ほんとに |
We should not put restrictions on foreign trade. | 外国貿易に制限を加えるべきではない |
Import restrictions have been greatly loosened of late. | 輸入規制は最近だいぶ緩められた |
Sets restrictions on the status of the message | メッセージのヘッダを検索します |
You shouldn't impose your opinion on others. | 自分の意見を他人に押し付けてはいけない |
The U. N. moved to impose sanctions. | 国連は制裁を加えるために動き出しました |
And they impose a barrier to cooperation. | この問題はEU(欧州連合)に最も |
I wouldn't impose on you, you know. | 押しつけてる訳じゃないんだ |
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. | 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています |
Now, there is no need for these restrictions at all. | 規制なんて必要ありません 様々な団体はその腰を上げて |
After I informed the New York Times about these restrictions, | 知らせると NASA はこの検閲を終了する状況に追い込まれました |
We shouldn't impose our opinions on other people. | 私たちは 自分の意見を他に人に押し付けてはいけない |
On him I shall impose a fearful doom. | やがてわれは 酪い痛苦でかれを悩ますであろう |
Impose their will on yours. That's all. How? | どうやって? |
They don't have any particular desire to impose. | もし自由意志を尊重しようものなら |
It doesn't impose a certain process on you. | プロジェクト管理ツールとして使ったり |
You have no right to impose summary justice. | 簡易裁判をする権利は無い |
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries. | 輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる |
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. | 制限が取り除かれて 非常にたくさんの新しい企業が生まれた |
Analogous restrictions as in the add header action apply here, too. | ヘッダを追加と同じ制約がここにも適用されます |
It is improper to impose sanctions upon the union. | 組合に制裁を加えることは妥当ではない |
We should not impose our opinions on other people. | 私たちは 自分の意見を他に人に押し付けてはいけない |
The lateral acceleration does impose on the maximum speed. | 道路で曲がらなければいけない時 速度に基づいて |
There are also some restrictions about how much it could be lit. | 制約がありました 泡は半透明のため内部から輝きます |
Now, if you don't trust someone, you place restrictions on them, right? | 私が融資に対して設定した |
Sorry to impose, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか |
They impose a huge export tax on rare earth elements. | 巨大な税との価格の上昇 製品または本土に工場を移転 |
It was very hard, you know, to impose my authority. | 困難な事でした しかし一人の女性としてする事をしたまでです |
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed. | 協定が調印されれば 輸入規制が解除できる |
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている |
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ 米国は制裁措置をとるだろう |
Related searches : Impose Rules - Impose Limits - Impose Risk - Impose Measures - Impose Penalties - Impose Duties - Impose Liability - May Impose - Impose Myself - Impose Conditions - Impose Constraints - Impose Limitations