Translation of "in bygone days" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
In days | 日で |
Age in Days | 経過日数 |
Stories of pirates are not unique to Hollywood tales of a bygone era. | 資本主義が未確定領域に拡張する時はいつでも歴史は繰り返す |
Update interval in days. | 更新間隔を日数で指定します |
And in those days, | ガラスにぶつかる音だけで |
So We made them a bygone fable and a lesson for the latter generations. | かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした |
In 3 days, in the evening... | 各自ラ スペラの新メニューを |
Please come in three days. | 3日後に来てください |
The days are drawing in. | 日が短くなってきた |
See you in two days. | また明後日 |
But in those early days, | どの環境システムもそうであるように |
In the olden days, explorers | バスコ ダ ガマやコロンブスといった探検者は |
Only in my younger days. | だめよ もう歳だもの |
You're retiring in 6 days. | 定年まで まだ6日ある |
Darla's coming in five days. | ダーラは5日でやってくる |
It starts in two days. | 攻撃は2日後に始まる |
What's happening in two days? | 2日間で何が起きるのかしら? |
Takes days to kick in. | 効くのは数日後だ |
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. | 昔の建物を取り壊すことによって 私たちは 過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである |
They're meeting in Istanbul in two days. | 会合予定は 2日後 イスタンブールだ |
It'll pass in a few days. | 2 3日もすればよくなるよ |
He is leaving in three days. | 彼は三日したら出発する |
In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる |
The ship loaded in two days. | 船は2日で船荷を積んだ |
In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす |
In spring, the days become longer. | 春には日が長くなりだす |
In spring, the days get longer. | 春には日が長くなりだす |
In spring the days get longer. | 春には日が長くなる |
He is leaving in three days. | 彼は三日後に出発する |
In spring, the days become longer. | 春には日が長くなる |
Everything was simpler in those days. | あの頃は何もかもがもっと単純だった |
In spring, the days get longer. | 春には日が長くなる |
We haven't slept in days.. Cam? | カム |
In these swirling ordinary days, shock!! | Gosenfu no ue de abarero |
They showed up in five days. | 今では 160キロある工場の作業員たちが |
My passport lapses in 18 days. | パスポートの期限が 18日しかない |
Yet, after two days in hiding, | しかし 潜んでから2日後 |
Like in the good old days... | 懐かしいあの日々のように |
The Queen arrives in two days. | 女王はあさってに来る |
In days of auld lang syne | In days of auld lang syne |
Come see me in eight days. | 8日後に会いに来たまえ |
I haven't eaten in two days. | I haven't eaten in two days. |
The stomach lining in three days, | 胃の内壁は3日で |
Coast to coast in five days. | 大陸を横断する |
I'm in the tank two days. | 俺は 2日間雑居監房にいて |
Related searches : Bygone Days - Bygone Age - Bygone Times - Bygone Era - In Days - In Future Days - Days In Default - In 3 Days - In Ancient Days - Days In Delay - In 30 Days - Days In Milk - Days In Which