Translation of "in own time" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In own time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In his own time.
すぐに来る
Well, just do your best in your own time.
まあ気長に頑張ってくれ
Your time is your own.
あなたの時間はあなたのもの
There's no rush. If you would, in your own time.
急ぎません ゆっくりお願いします
Let him choose his own time.
時間は 彼に 任せるしかない
It's time to build our own.
私達も軍隊の準備を始めないと
Maybe you should try it on your own in yourfree time.
How many patents do we have?
Like I said, give it to me in your own time.
さっき言った様に 貴方がそうしたい時に
They can watch it at their own time, at their own pace.
もう1つ ビデオにはありがたい利点があります
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
自分のペースで進められます しかしもっと面白いのは
He is master of his own time.
彼は自分の時間は自由に使える
Looks like it's his own this time
自分の血だな
I own land in what is now Haiti, but in Saint Domingue at the time.
当時はサン ドマングだったね 実際 彼は奴隷も所有していた
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は 最後には己の国でよそものとなる
Last time you knocked off a dame, it was in your own house.
自分の家の中だったのによ ああ やめて
uh,in your own time,man, if you'd like to take a seat.
よかったら座ってください
And valuable things have a way of being misunderstood in their own time.
だが 有用なものは 時に誤解されやすいものだ
Play with the dollies on your own time.
またあとでな
Next time, I'll get my own damn room!
次はお前の部屋でやってやる
Figure it out someday on your own time.
金はどこだ
We've been on our own for some time
私たちだけで やってきたんです
No tugging. Next time, take your own advice.
我慢しろってば
As I said, I will clear this up. Just please allow me to do this in my own way, in my own time.
この件は 私が解決するから 口出しをしないでくれ
Stand in the authority of your own seeing. What time is it there, in this place?
そこは何時 この場所では
In the mid 19th century, each railroad used its own standard time generally based on the local time of its headquarters, and the railroad's train schedules were published using its own time.
たいていはその本部の 現地時間を基にしていました そして鉄道時刻表は各鉄道会社の時間で 表記されていたのです 大きな乗換駅ではいくつもの
It's time you stood on your own two feet.
もう独り立ちすべき時だよ
He worked at the cost of his own time.
彼は自分の時間を犠牲にして働いた
I'm going to get my own way this time.
私は今回は自分の思い通りにするつもりだ
They can watch at their own time and pace.
もう1つ ビデオには ありがたい利点があります
We spent a lot of time on our own.
それぞれ独自行動が多いし.
I had a boy one time of my own.
ワシにも 息子がいた
In his own way.
彼自身の道を行ってる
In his own way.
彼なりの
In his own way?
 父なりの
In seven weeks time you should be able to build your own self driving car.
私は今 Googleの自動運転車に乗っています
I want you to give me this ring in your own time, when you're ready.
この指輪 貴方から渡して欲しい 貴方がそうしたい時に
Your own thing, not personal property, my property, every time.
常に私の財産でもあるのです これらの石柱は
Before that time, people are left to their own devices.
こういったギャップをうめようと
Look in your own backyard.
あなたの心をみつめて
lost in their own reverie.
DNAのめぐり合わせが生みだした 腹立たしい女性の思い出でしょう
Right in your own backyard.
少なくとも3つ事件が起きている
And we can barely find the time to reflect deeply back in on our own selves.
ほとんどありません 多くのツールに心を乱されています
But at the same time, I questioned myself and my own integrity and purpose in storytelling.
物語を語る目的は何か自問しました そして 下らない議論をする友人同様に
And of course, from time to time Hungarians have invented their own equivalent of the Klan.
クラン的組織を作ったりしてましたがね まあ 私の人生における ハンガリー人の存在について
It'll be, in a sense, like having time on a telescope, except you'll have your own port.
ただし自分のポートで利用可能です 気候変動 海の酸性化

 

Related searches : Own Time - Your Own Time - Manage Own Time - Our Own Time - Own Personal Time - In Own Interest - In Own Terms - In Its Own - In Their Own - In Own Right - In My Own - In Own Thing - In Our Own - In His Own