Translation of "in their own" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In their own - translation : Their - translation :
Keywords : 子供

  Examples (External sources, not reviewed)

lost in their own reverie.
DNAのめぐり合わせが生みだした 腹立たしい女性の思い出でしょう
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい
Making me in their own image.
反対に作りなおされた
They advise in their own interest.
They advise in their own interest.
And they'll be able to restore their altars and to worship their gods in their own way, in their own place.
各々の方法 各々の場所で 神々を崇拝できるのです これが布告であり
They're like dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces.
このような嫌悪感を招く特性が 好むべきでないとされた
They go in with their own friction.
ここでも 摩擦を利用している
Enlist the children in their own upbringing.
つい昨日の家族会議のことですが
Their own officers.
士官がいる 退くぞ
Parents don't look for their own happiness in their children
あのね お嬢さん
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は わずかしかいない
You will see their own conduct, and hear their own voices
lt そのようなものであるとは まったく知りませんでした
Why can't they have their own ideas and their own voice?
発言してはいけないのでしょうか 審査員を怒らせたと思ったのですが
Mix their mother's blood in with his own.
母親の血液を彼のと混ぜ合わせるんだよ
Because then everybody will start in their own cycle come back around, and find their own name.
自分の名前を見つけることができるのです つまり実はこのパズルを解くことはとても簡単で
That might give people in their own empires, or in their own countries ideas about what to do with them.
疑問を持たせることになりかねないからね そのときは それほど深刻に考えてなかったにせよ
They can watch it at their own time, at their own pace.
もう1つ ビデオにはありがたい利点があります
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
自分のペースで進められます しかしもっと面白いのは
People began to buy their own postcards and make their own postcards.
自分で作ったりするようになりました うちの郵便受けには ワシントンDCだけでなく
It's about each person coming to this platform, embracing it in their own way, and being significant in their own life.
自分なりのモーベンバーの想いに浸り 自分なりに意味を持たせているのだと モーベンバーの活動で 重点を置いているのは
Everyone in the girls' class brought their own lunch.
その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた
Everyone must learn on their own in the end.
結局は誰でも自分で学ぶしかない
They'll be building their own boxes in another day.
And if they fix that...
In order to set up something of their own.
単独 合同に拘わらず
Everyone who comes here does, in their own way.
ここに来るヤツは皆 死を求めてる
They were soul mates in their own strange way.
人を愛するための ものだと 彼らは お互いだけが 理解できる ソウルメイトだったんだ
And they find out what is right their own way, their own selves.
何が正しいのか理解するのです このゲームで私も
They have their own troubles.
彼らには彼らなりの悩みがある
Everyone has their own style.
それぞれのスタイルがあるんだろうね
They'll hire their own bankers.
そして その銀行は たぶんプランを提出します
They are their own prisons.
自身の才能に捉われているのだ
They sure protect their own.
どういう意味だ 身内をかばってるとは?
They have their own servers.
Twitterですからサーバは非常に忙しいでしょう
They were on their own.
第3章で弁護を受ける権利すら
They have their own model.
ですので この借り手の全てのクラスの人達が
They imitated on their own.
その上 彼らは記号と音と物とを
They mind their own business.
他人に干渉しない! そうか ラリー
Each with their own army.
それぞれ軍隊を持ってますし
They sell their own people.
自分達の仲間を売っているのか
They hate their own histories.
彼らは 自分の履歴を憎みます
Now it's their oil for their own purposes.
それは入植者や帝国主義者と同じ位
In our Kobe University, every student can own their own iPad during the medical round.
医学生はみな 自分でiPadを持ち 病棟回診に利用しています
They should not forget the Day when their own tongues and their own hands and test will bear testimony in regard to their misdeeds.
その日 かれらの舌と手と足は その行ったことに就いてかれらに 不利な 立証をする
Everybody in that family has a car of their own.
その家族は 一人一人がマイカーを持っている

 

Related searches : Their Own - In Their Own Steam - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Life - Their Own Kind - Have Their Own