Translation of "in return" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In return - translation : Return - translation :
Keywords : 見返り 帰還 返し

  Examples (External sources, not reviewed)

Seeking no favor in return.
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
In return, for Japanese class...
和人 国語の時間...
In that case, I'll return true and otherwise we return false.
そうでない場合はFalseを返します kがゼロに等しくなく最低でも1の場合
He gave me this in return.
彼はお返しにこれをくれた
In this case we return true.
そうでなければすで含まれているので 何も更新する必要はありません
Dollar return in last year's money.
リターンを昨年のドル価値で示すと
And in return, they give 11 .
そして これはB年金基金です
Your eyesight will return in time.
じき見えるようになります
Do i get one in return?
私も出せる
But he wants something in return.
代わりに なにか欲しいみたいだ
What do I get in return?
配当はなんだ?
And in return I get 750,000 in cash.
それでは 私のバランスシートはどの様になっているでしょうか
The event is return and the return value is contained in the argument.
また戻り値を複数のブックレットに 分類する必要があります
Return
Returnkeyboard key name
Return
ReturnQShortcut
Return.
返せ
Return.
戻す
Return the coin, return the love.
Return the coin, return the love.
I gave her a doll in return.
返しに彼女に人形をあげた
I will show you around in return.
返しに案内してあげましょう
And return to his people in happiness.
かれらは喜んで 自分の人々の許に帰るであろう
In return he promised to help me.
それは取引じゃない 脅迫よ
And take this in return! As snacks!
お前はこれを代わりに受け取れ
And the return to peace in Europe
ヨーロッパに平和が戻ったことを記念するものだ
I'll tell you something good in return.
返してといっては何だが もうひとついいことを教えてやろう
And what do you offer in return?
見返りは何だ
What did nina sharp want in return?
ニナ シャープの要求は
For your tip, here's one in return
お礼に いいことを教えてやる
It says, if our key is in the mapping, return the value. Otherwise, return none.
値が返るか何も返らないかです
Carriage Return
キャリッジリターン
SDL Return
Stencils
Strobe return
ストロボのリターン
Negative return.
ネガティブ リターン
Return fire!
撃ち返せ
Return fire.
反撃
Aslan's return,
アスランが帰った
Mischa, return.
ミッシャ 戻って
Return where?
どこに
We return.
我々帰ってください
Return this
こいつを返品してくれ
Return home!
直進
You can always ask a question in return.
君はいつでもその代わりに質問をすることができる
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます
In 1900 he left England, never to return.
1900年に彼はイギリスを去り そのまま二度と戻らなかった
Do not bestow favours in expectation of return,
見返りを期待して施してはならない

 

Related searches : Profit In Return - Services In Return - Obtain In Return - Money In Return - Variations In Return - Return In Excess - Love In Return - Reply In Return - Payment In Return - Offer In Return - Back In Return - Received In Return - Loved In Return - Which In Return