Translation of "in the abyss" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Abyss - translation : In the abyss - translation :
Keywords : 奈落

  Examples (External sources, not reviewed)

I fled the abyss.
ただ 辛うじてだ
Who are careless in an abyss!
混乱の洪水の中でぼんやりしている者
and who wander in the abyss of confusion.
混乱の洪水の中でぼんやりしている者
His home is the Abyss.
奈落が かれの里であろう
Terminator, Aliens and The Abyss.
アビス では 私の海とダイビングに対する
Go back to the abyss.
地獄へ戻っておれ
She was in an abyss of despair.
彼女は絶望のどん底にあった
Invoke the prince of the abyss
闇の王にお願いします
Will have the Abyss for abode.
奈落が かれの里であろう
His dwelling shall be the Abyss.
奈落が かれの里であろう
his home will be the Abyss.
奈落が かれの里であろう
His abode shall be the abyss.
奈落が かれの里であろう
the Abyss shall be his home.
奈落が かれの里であろう
It was utterly dark in the abyss before my feet.
足のすぐ下に 真っ暗な深淵が口を開けて
is resting in peace at the bottom of the Laurentian Abyss,
そいつはローレンシア海溝に 沈んで眠ってる
Send these foul beasts into the abyss.
獣どもを地獄へ送ってやれ
That's the Cygnus Cross and that's the Kerian Abyss.
それはシグナスクロス... そして ケリアン深淵
His refuge will be an abyss.
奈落が かれの里であろう
Peering into the dark abyss of existance and finding light.
共感 理解 そして友情の光
Lord, we beg you, do not, send us into the abyss.
せめて あの豚の中に 入らせてくれ
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ
Verily the hypocrites shall be in the lowest abyss of the Fire and thou wilt not find for them a helper.
本当に偽信者たちは 火獄の最下の奈落に 陥ろう あなたはかれらのために 援助する者を見いだせない
You stop before that abyss and have a look down there.
どこでもないどこかに
And his riches will not avail him when he falls headlong (into the Abyss).
かれが滅び去ろうとする時 その富はかれに役立たないであろう
the laurentian abyss is seven miles below sea level, deepest place on our planet.
そして死んだ異星人の残骸は... 処分されます
You ever see The Abyss, where Ed Harris is sinking down along the side of the wall?
壁に沿って落ちるのを見たでしょ あんな感じで素晴らしいものです
It was only in the second half of the 20th century that we slowly began to pull ourselves out of this abyss.
このどん底からゆっくりと 立ち直ってきたのです 貿易の壁が崩れ落ちました
And with The Abyss, I was putting together my love of underwater and diving with filmmaking.
愛情を 映画制作に注ぎました 二つの情熱を組み合わせたんですね
First place I'd like to take you is what many believe will be the world's deepest natural abyss.
世界で最も深いと言われている地底にお連れします まだ確認されているわけではありませんが
A visit from inhabitants of the cosmic abyss? One way or another, our small country has seen the birth of a miracle the Zone.
とにかく ある地域に 奇怪な現象が起きた
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between.
その新種は驚愕するような美しさで しかも海岸線から深海までのいたるところで発見され 微生物から魚に至るまでです
leading humankind away from the abyss because, with continued unchecked decline of the biosphere, a very dear person is at risk here frankly, an unacceptable risk.
このまま生態系の衰退が 認識されないまま続くとしたら 大切な人が危険にさらされます こんな危険は受け入れられません
And I think I learned a lot about what happiness was by going through such unbelievable grief, just standing on the edge of that abyss and just wanting to jump in.
ひどい悲しみが教えてくれたんだ 僕はどん底の縁に立っていて ただ飛び込みたいと思っていた だから 一生懸命 生きる理由を 考えて書き出したんだ
(And said) Eat of the good things We have given you for food, and do not exceed the bounds (of law) in this, or My wrath will surely fall upon you and he who incurs My wrath will fall into the abyss.
そしてわれは言った われがあなたがたに授けた善いものを食べなさい さりとてわれの怒りがあなたがたに下らないよう 法を越えてはならない 誰でもわれの怒りに触れる者は 必ず滅びる
Because Nelson Mandela, as he took over power as the first democratically elected president of South Africa, faced a situation of a country that could have slid into the abyss of chaos.
南アフリカで最初の民主的に選出された大統領となった時 国が抱える状況に直面しました 無秩序の淵に陥ったかもしれない状況でした
Some of them have a very precarious thin footbridge underneath them that could give way at a moment's notice, taking your sled, you, into the abyss, never to be seen again.
気づいたらその場で壊れ落ちるかもしれない ソリも あなたも その深みに落ちれば二度と戻ってこられない 旅の目的  地平線を見て下さい
The day He will say to the polytheists , Call those whom you maintained to be My partners, they will call them, but they will not respond to them, for We shall set an abyss between them.
その日かれは仰せられるであろう あなたがたが われと同位の者と考えていたものを呼ベ それでかれらは呼ぶのだが かれら 神々 は答えないであろう われはかれらの間に 仕切りを設ける
Being true to God, without associating anything with Him. Whoever associates anything with God it is as though he has fallen from the sky, and is snatched by the birds, or is swept away by the wind to a distant abyss.
アッラーに純正に服従 帰依し 神々をかれに配してはならない アッラーに神々を配する者は 丁度天から落ちて鳥に攫われた者のようである または風が かれを遠い所に吹き攫った者のようである
Life is not just an anesthetic to make us smile, but to reach out across the abyss of history, to places we have never been, and would have perhaps been, had we not been so lucky.
歴史の深淵に手を拡げ 一度も行ったことのない場所や 運が悪ければそこにいたような場所まで手を広げることです
Something interesting came out of The Abyss, which was that to solve a specific narrative problem on that film, which was to create this kind of liquid water creature, we actually embraced computer generated animation, CG.
あるシーンの映像を作る上で 解決策が必要でした 水のような生き物を作る必要があったんです
It's in the liver, in the breast, in the prostate.
それだけです
In the allatoms in the universe.
宇宙の全原子についてね
In the safe! In the safe!
安全な所へ
In the tsunami, in the victims. In the depth of things.
存在の内 不在の内 単純と複雑の内
In the city of Kinshasa in Zaire in the 1990s,
ABCニュースの仕事で

 

Related searches : Abyss Of - Oceanic Abyss - Placed Into Abyss - In The - In The Best - In The Morning - In The Pan - In The Icu - In The Nip - In The Modelling - In The Eea - The Case In - In The Url