Translation of "in the appendix" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Appendix | 付録 |
This link references the appendix. | このリンクは付録を参照します |
See also the appendix about tokens. | See also the appendix about tokens. |
It's your appendix, Jack. | 盲腸炎ね |
The surgeon took out his patient's appendix. | 外科医は患者の盲腸を摘出した |
No separate line for the appendix name | 付録の見出しを同じ行に出力する |
Use a separate line for the appendix name | 付録の見出しを別の行に出力する |
This patient had you know, appendicitis, an inflammation in the cecum and appendix. | しかも若い女性なので |
For more information see the appendix on Debugging PHP. | PHPの内部デバッガを無効にします デバッガはまだ開発中です |
For more information see the appendix on Debugging PHP. | PHPの内部デバッガを有効にし address に 接続します デバッガはまだ開発中です |
You can read more about annotations in the 'About user notes' section of this appendix. | 注意 bug systemに助けを要求することでシステムを無駄に使用しないで下さい そういった場合は前述したメーリングリストやコミュニティサイトを 利用してください |
See Appendix I for more information about the protocols supported by PHP. | 注意 PHP 4.0.3以前のバージョンにおいては URLラッパーを使用するために configureオプション enable url fopen wrapper を使用してPHPをconfigureを行なう必要があります |
Juliet took out my appendix a couple of days ago. | 2 3日前にジュリエットが 盲腸摘出手術をしてくれた |
So far just one removed appendix here, one Achilles surgery there. | 今のところ虫垂切除と アキレス腱の手術跡くらいだ |
I got the appendix out and put everything back where it belongs, I think. | ちゃんと盲腸は切除したし あとは全部元通りにした つもりよ |
If you have appendicitis, they take your appendix out, and you're cured. | 逆流性食道炎ならば 15もの治療法があり |
For information on how the manual is generated in so many formats, read the 'How we generate the formats' section of this appendix. | オフラインフォーマットにはいくつかのタイプがあるので 使用している OSや読み方にあわせて最適なものを選択してください これらの異なった フォーマットのドキュメントをどのように生成しているかという 情報については この付録の 各種フォーマットを生成する方法 の項を読んでください |
Because if we move him, there's a good chance that his appendix will rupture. | もし彼を動かしたら 盲腸が破裂してしまう可能性があるわ |
If enabled, the pattern matching will use minimal matching if you do not know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate manual. | 有効にすると パターンマッチングは最短マッチングを使用します 詳しくは Kate ハンドブックの正規表現に関する付録を参照してください |
For instance, he has an appendix where he explains his choice of translations of different Bible verses. | 異なる翻訳を説明した付録を 彼はつけました 本は明白で 鮮明で 読みやすく 美しく構成されています |
They want to be recorded, their names in history although they know that even the greatest names in history, by and by, go on slipping from prominence become footnotes, move into the appendix and out of the door. | しかし彼らは気づいている 歴史上のどんな偉大な人物も やがて |
This is a short introduction to kmail and its usage so you can start working with it right away. For more in depth information see the Using kmail section. Note that kmail 's installation is described in the appendix. | これはkmail の簡単な紹介で これを読めばすぐにKmailを使い始められるように意図されています より詳細な情報については kmail を使うセクションをお読み下さい またkmail のインストールについては 補足に書かれています |
It's in the liver, in the breast, in the prostate. | それだけです |
In the allatoms in the universe. | 宇宙の全原子についてね |
In the safe! In the safe! | 安全な所へ |
In the tsunami, in the victims. In the depth of things. | 存在の内 不在の内 単純と複雑の内 |
In the city of Kinshasa in Zaire in the 1990s, | ABCニュースの仕事で |
Two in the chest, in the face? | どこに撃ち込む 頭か胸か |
The sugars in the dough caramelize in the crust. | これがパンにきれいな茶色の皮を与えます |
In contrast, in the unsupervised | 関連したラベルが無い |
In... huh, in the morning? | 朝 朝 |
In the case of the Vikings in Greenland, the climate got colder in the late 1300s, and especially in the 1400s. | 特に1400年代に 気候は寒くなりました しかし 寒冷気候は致命的ではありません なぜなら同じ時期グリーンランドには |
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが 午前中家で読書している |
In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです |
The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく |
The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている |
In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの 夏はよる |
In the '70s well, beginning in the '60s | ヨーロッパは 多くの開発事業を行いました |
In the past. It's all in the past. | 過去だ すべて過去の事だ |
Six in the front, six in the back. | 前に6人 後ろに6人 |
Not in the open. Not in the open. | 開けた場所に入るな 開けた場所はダメだ |
My car's in the... it's in the garage. | 車は車庫に |
It's in the cemetery. It's in the cemetery. | 宝は墓の中 |
It's in the wrist, just in the wrist. | この手首の加減でね |
hiding in the shadows, alone in the world. | 暗闇に潜み... 孤独に |
Related searches : Specified In Appendix - Listed In Appendix - Enclosed In Appendix - Presented In Appendix - Provided In Appendix - In This Appendix - The Appendix Provides - Auricular Appendix - Vermiform Appendix - Appendix Documents - Annex Appendix