Translation of "in the confines" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We work within the confines of the law. | 法の範囲内で やるのよ |
And he who confines it will surely come to grief. | それを汚す者は滅びる |
No, it's not true that they're kept in the darkness for 18 years, but they are kept within the confines of the ceremonial men's circle for 18 years. | しかし彼らは儀礼的な 男たちの輪の中で 18年間過ごしたのです |
Learning to be creative within the confines of our limitations is the best hope we have to transform ourselves and, collectively, transform our world. | 私達が自分を変え 全体として世界を変える 最も確かな道なのです 限界を創造性の源と とらえることで |
But the way in which I learned to use technology to my advantage was because I was within an extremist organization that was forced to think beyond the confines of the nation state. | 習得できた理由は 過激派の組織にいたことによって 国家の枠を超えて考える必要に |
After all, they'd been right on everything else, so now they felt they'd had their moment and it was time for them to leave the confines of their cell. | There's your money. What now? Have a seat. |
O company of jinn and humans! If you can pass through the confines of the heavens and the earth, then do pass through. But you will not pass through except by an authority from Allah . | ジンと人間の衆よ もしあなたがたが 天地の領域から遠くに越えられるなら 越えてみなさい 権能がなくては 越えることは出来ない |
O tribe of jinn and of men, if you are able to pass through the confines of heaven and earth, pass through them! You shall not pass through except with an authority. | ジンと人間の衆よ もしあなたがたが 天地の領域から遠くに越えられるなら 越えてみなさい 権能がなくては 越えることは出来ない |
MERCUTlO Thou art like one of these fellows that, when he enters the confines of a tavern, claps me his sword upon the table, and says 'God send me no need of thee!' and by the operation of the second cup draws him on the drawer, when indeed there is no need. | 居酒屋の範囲 テーブル時に拍手くれた彼の剣を と言う 神は なたの必要性を私に送っていません 'と第2の操作によって カップは確かに必要がない場合 引き出しに彼を描画します ベンヴォリオは 私はそのような仲間が好きですか |
It's in the liver, in the breast, in the prostate. | それだけです |
In the allatoms in the universe. | 宇宙の全原子についてね |
In the safe! In the safe! | 安全な所へ |
In the tsunami, in the victims. In the depth of things. | 存在の内 不在の内 単純と複雑の内 |
In the city of Kinshasa in Zaire in the 1990s, | ABCニュースの仕事で |
Two in the chest, in the face? | どこに撃ち込む 頭か胸か |
The sugars in the dough caramelize in the crust. | これがパンにきれいな茶色の皮を与えます |
In contrast, in the unsupervised | 関連したラベルが無い |
In... huh, in the morning? | 朝 朝 |
In the case of the Vikings in Greenland, the climate got colder in the late 1300s, and especially in the 1400s. | 特に1400年代に 気候は寒くなりました しかし 寒冷気候は致命的ではありません なぜなら同じ時期グリーンランドには |
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが 午前中家で読書している |
In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです |
The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく |
The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている |
In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの 夏はよる |
In the '70s well, beginning in the '60s | ヨーロッパは 多くの開発事業を行いました |
In the past. It's all in the past. | 過去だ すべて過去の事だ |
Six in the front, six in the back. | 前に6人 後ろに6人 |
Not in the open. Not in the open. | 開けた場所に入るな 開けた場所はダメだ |
My car's in the... it's in the garage. | 車は車庫に |
It's in the cemetery. It's in the cemetery. | 宝は墓の中 |
It's in the wrist, just in the wrist. | この手首の加減でね |
hiding in the shadows, alone in the world. | 暗闇に潜み... 孤独に |
And the foremost in the race, the foremost in the race | 信仰の 先頭に立つ者は 楽園においても 先頭に立ち |
Put it in the shower, or in the closet, but not in the foyer. | 玄関はダメです 誰かがビデをくれたこともありました |
So, we'll explain that in the future, in the... in the very soon chapters. | それはそれが何であるかだ これは我々が最初の基本的なプラズマの構造を呼び出します |
The problem in the world was the poverty in Asia. | 人口が増加していき アジアでは |
In the house, hidden behind the cheese in the cooler | 家の中に チーズの間に隠れて... . |
Wind in the face, the first snow in the air. | 顔に吹きつける風 初雪が近い |
In the streets, in the clubs. Ripping up the rules. | ストリートでもクラブでも ルールを破るの |
God will instruct him in the Book and in wisdom and in the Torah and in the Gospel. | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
Everyone in the country who could be in the army was, essentially, in the army. | 実質上軍隊にいたのです セルビア人の一連の戦闘 |
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は 降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ |
Your Lord inspired the bees, Make hives in the mountains, in the trees and in the trellises, | またあなたの主は 蜜蜂に啓示した 丘や樹木の上に作った屋根の中に巣を営み |
The H could be in the first position, in the second position, or in the third position. | よって8通りのうち3通りの事象で 表が1回だけ出ます |
The car dealer, the waitress in the drivein, the girl in the dress shop and the guy in the liquor store. | 中古車屋にウェイトレスに 服屋の店員に... |
Related searches : Outside The Confines - Within The Confines - Beyond The Confines - Escape The Confines - Physical Confines - Narrow Confines - Safe Confines - Tight Confines - Confines Itself - Cramped Confines - In The - In The Best - In The Morning