Translation of "infer on" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Infer - translation : Infer on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Auto infer from text size
テキストのサイズから推測する
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか
On top of that, we're going to build a tool that makes you infer assertions from executions.
ユニット3では不具合を自動で単純化する
Uh, so there's this problem of trying to infer causality from correlations.
もし メディエーションを示す事が出来たら ちょっとだけ
And by fitting to the actual data we can infer omega baryons.
hを単位として表されていて h100km 秒 メガパーセクを単位としたHubble定数で
We can infer what is the underlying velocity dispersion of the elliptical galaxy.
回転の場合は単純な吸収線のシフト
The one fact that allows to infer most, if not all other facts, is the problem history.
問題の履歴はバグの再現に不可欠です
So from the measurements we can infer what the power spectrum is and from that we can then infer something about initial density fluctuations. he characteristic size that corresponds to particle horizon of the time is given by the wave number is equal approximately 180 degrees divided by that Spherical harmonic
そこから最初の密度のゆらぎについて何かを推測出来る その時の粒子地平線の特徴を表すサイズは 波数はだいたい180度を球面調和関数のlで割った物に等しい
One of these 5 facts allows to infer most, if not all of the others, and, therefore, it is the most crucial of these 5.
よって最も重要なものだと言えます それはどれでしょう?
Okay, specifically, we are going to learn how to learn how to write assertions, how to check assertions, and how to infer assertion from executions automatically.
そして実行からアサーションを自動的に推測する方法を 学んでいきます 先ほどはPythonのアサートキーワードを紹介しました
Bayes Rule is based on Reverend Thomas Bayes, who used this principle to infer the existence of God, but in doing so, he created a new family of methods that has vastly influenced artificial intelligence and statistics.
この原理を用いたトーマス ベイズ師に基づいています しかし そうすることで 彼は非常に人工知能や統計に影響を与えた新しい一連のメソッドを
When we invoke the square root with the value of 2, we could infer that x has a value of 2 and eps has a value of 10 7.
xは2でepsは10e 7の値であると推測できます これらのパターンもインスタンス化します
And of the order of dozens such systems have been measured, and from the relative abundance of the deuterium to hydrogen in these clouds, we can infer the baryonic density.
これらの雲の水素と重水素の相対的な存在量から バリオン密度を推計出来る リチウムはもう少し複雑だ 何故ならそれも星で生成されるが それは星の構造とか進化に依存するから
If we can infer the size of the particle horizon from physical reasons and, if we can somehow find its signature, in the microwave background, then we can perform the test.
その痕跡をどうにかしてマイクロ波背景から見出す事が出来れば その時はテストを実行出来る 初期の宇宙に密度のゆらぎがあり それは宇宙の歴史のもっと初期にあった量子ゆらぎが
lenses to some background galaxies that appearing as Einstein rings or as segments thereof, and with some reasonable assumptions they can infer the mass distributions in projection for the lensing galaxies.
そしていくらかの納得出来る前提の元に レンズになっている 銀河の質量の分布を像から推計した その結果をここにスケッチでいくつか示す プロット上の線は
That should be the kind of thing that should be hard to infer when you see the output even something as simple as the the evenness or the oddness of the input
奇数 偶数のような単純なヒントでもです 4つ目には
B and C in the absence of any other information are dependent through A, which is if you learn something about B, you can infer something about A, and then we'll know more about C.
つまりBについて情報を得れば Aについて分かるという事です そしてCについてはさらに分かります Dを知っても何も変わりません
One it sufficiently close by that you can use parallax and the other one is there is a binary, because then you can use geom etry of the binary star to infer how far it was.
もう一つは 連星の場合 その時は連星の幾何を使ってどのくらい遠いかが推測出来る 最近ではこの種の測定は 他の星の回りの惑星を探す為にも応用されていて 探査機ケプラーを使った
You can study the code and try to infer type,s and if some codes gets loaded or invalid, it can change its mind or it can conserve what is good and throw away what was invalidated.
その考えを改め よいものだけ残し悪いものを捨てていきます これはよいパフォーマンスを得るために とても重要です
Put differently, in statistics we are given data and try to infer possible causes that relate to the data, whereas in probability we are given the description of the causes and we'd like to predict the data.
データに関して考えられる原因を推定します 一方確率では原因についての記述が先に与えられ そこからデータを予想します 統計学ではなく確率を今学ぶ理由は
Andrew Lange and Paolo de Bernardis, and they were the first ones to have convincing measurement of this fluctuation at the scales that are relevant here, and the first ones to actually infer cosmological parameters from that.
それらが はじめて説得力のあるゆらぎの計測値を ここで話している内容に関連のあるレベルで得て そこから実際に宇宙パラメータを推測した最初の物でもある これは当時の計測の中で たぶんもっとも重要な物だ
On, on, on.
すべてオンです
Come on! Come on, come on, come on, come on, come on, come on.
What we'd like to show is that if we're given a function f(n) that is in Θ(g(n)) that we can turn that around and also infer that that means g(n) is in Θ(f(n)).
逆にg(n)もΘ(f(n))に属するという推論を 確かめましょう そのためにはビッグ シータの定義に戻ります
On! Comet, on! Cupid, on!
壁の上部に ポーチのトップへ
Come on, come on, come on, come on!
ほら 帰るわよ
Come on, come on, come on, come on.
はやくはやく
Hold on. Hold on,hold on,hold on.
ちょっと待ってくれ
Come on, come on, come on, come on!
頑張れ 頑張れ!
Start,come on. Come on,come on,come on.
かかれ 早くかかれ
Come on! Come on! Come on!
来い
Come on. Move on, move on.
奥行きな ほらほら 奥行け
Come on. Come on. Come on.
ほらおいで!
Come on. Come on. Come on!
行きましょ 行きましょ
Come on, come on, come on.
こっちだ こっちだ こっちだ
Come on, come on. Come on.
いいぞ いいぞ
Come on, come on, come on.
さぁ さぁ こっち来て
Hold on, hold on, hold on.
頑張るんだ
Hold on, hold on, hold on.
待て 待て
Come on, come on, come on.
はやく はやく
Come on, come on, come on.
動いて 動いてちょうだい
Come on, come on, come on!
いい加減にしろ
Come on, come on, come on.
来い 来い 来い
Hang on, hang on, hang on.
うぅ... がんばれ がんばれ
Come on, come on, come on.
逃げろ 逃げるんだ

 

Related searches : Infer Meaning - Cannot Infer - We Infer - I Infer - Can Infer - Infer From - Infer With - Infer By - Infer For - Infer Whether - I Infer From