Translation of "instill a sense" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such education mamas instill a warped sense of values in their children. | どこの国でも 何時の時代でも 子供は親の価値観を見習って育つものである いわゆる 教育ママ の教育に対する考え方が 子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある |
We must instill patriotism into the young people of today. | 我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない |
And even as a child, he was able to instill in me a lot of curiosity. | 皆さんにはこれが ハイテク機器には見えないでしょう |
We're going to go through every token it matches and instill a list of results. | 次は結果のコードです |
It's a sense of economy and a sense, also, of humor. | これは 南アフリカ出身の ラルフ ボーランドの美しいプロジェクトです |
I sense a trap. | 罠かもしれん |
A sense of humor. | ユーモアに応えたのです |
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle. | move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います |
You're right in a sense. | あなたのいうことはある意味で正しい |
It's a very natural sense. | でも実際に起きているのは |
What a sense of humor. | 面白いですね |
All true, in a sense. | 全部本当よ ある意味 |
A heightened sense of things. | 感覚の高揚だけだった |
Not in a conventional sense. | 一般的な意味ではないが |
A sense of his being? | 彼の存在を感じ取る |
If only just a sense. | そんな物が有ればね |
Now in order to instill the real world relevance of mathematics in our students at a very young age, | 低学年の生徒に根付かせるように 数学博士 というゲームを 作りました |
Poverty is, in a sense, a blessing. | 貧乏は ある意味で 天の恵みだ |
He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ |
It is true in a sense. | それはある意味では本当だ |
It is true in a sense. | ある意味でそれは正しい |
In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい |
In a sense, you are wrong. | ある意味では きみが間違っている |
In a sense, you are right. | ある意味であなたの言う事は正しい |
You have a sense of humor. | あなたにはユーモアを解する心がある |
I am nervous in a sense. | 僕は幾分緊張している |
She has a sense of humor. | 彼女はユーモアがわかる |
She has a sense of fashion. | 彼女はハイセンスの持ち主ですよ |
He has a sense of humor. | 彼はユーモアが分かる |
He is right in a sense. | 彼はある意味正しい |
He has a sense of humor. | 彼はユーモアのセンスがある |
I felt a sense of isolation. | 私は孤独感を感じている |
Consider that content, in a sense. | 我々ストリートスケーターは このようにトリックを行う |
Is there a sense of consequences? | もし私が空間感を有しているなら |
I had a sense of responsibility. | わらでクラッチ 忘却の若者の飛躍を苦しんで |
But this is a general sense. | 実際には 円は 楕円の特殊なケースです |
In a way, it's common sense. | 私は皆さんに |
I get a sense of anticipation ? | 私は神経科学者ではありません |
There's a false sense of security. | あるいは |
I got a sense. Cool. Cool. | と思う |
I felt a sense of encouragement... | 励まされたような気がしてなあ |
It's a subjective sense of becoming | 主観が捉えるのは |
In a sense, this royal breed. | ある意味で この国王の種類 |
An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない |
We should have a 'Fifth Sense' for missing sense people who cannot speak. | あってしかるべきだ この技術を使えば 彼らが別な仕方で |
Related searches : Instill A Culture - Instill Fear - Instill Pride - Instill With - Instill Hope - Instill Trust - Instill Confidence - Instill In Others - Provides A Sense - Evoke A Sense - A Keen Sense - Lack A Sense - Lacking A Sense