Translation of "intended function" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Function - translation : Intended - translation : Intended function - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No pun intended.
米国人で
She intended to.
殺意はあった
No pun intended?
今の駄洒落
No offense intended.
悪く思わないで下さい
I intended to succeed.
私は成功するつもりだった
Dude, no harm intended.
ごめん 悪気はなかった
That wasn't what I intended.
そんなつもりではなかった
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった
I intended to have succeeded.
私は成功するつもりだったのだ
She intended to go shopping.
彼女は買い物に行くつもりだった
That was exactly what she intended.
それはちょうど彼女が意図した通りのことだった
I intended to start at once.
すぐ出発するつもりだった
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった
She intended to become an actress.
彼女は女優になることを志した
They intended to drill for oil.
彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした
We intended to start right away.
私達はすぐに出発するつもり
I intended to go with him.
私は彼と行くつもりだった
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが
I intended to have gone abroad.
私は外国へ行くつもりだったが
I had intended to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが
They intended to drill for oil.
彼らは石油を掘り当てる思惑だった
You never intended to marry me!
6回1失点と好投
He intended me for the church.
僕を牧師にと ー
Might the shot have been intended?
故意に卿を狙ったのかな
I never intended to harm you.
傷つけるつもりはなかったんだ
Payment intended to weaken any intruder
侵入者を弱らせるためじゃ
We find the intended recipient and...
その人物を見つけて
I intended to have been a teacher.
教師になるつもりだったのだがならなかった
I had intended to attend the meeting.
会合に出席するつもりだったのだが
I intended to have been a doctor.
私は医者になるつもりだったのに
I intended to have been a doctor.
私は医者になるつもりだった
I intended to have been a doctor.
医者になるつもりだったのですが
I intended to visit Rome last year.
私は去年ローマを訪れるつもりだった
I intended to visit Rome last year.
わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである
Her request never reached its intended recipient.
彼女の願いは届かなかった
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに
I intended to go, but forgot to.
私は行くつもりだったが忘れた
I intended to have become a teacher.
私は教師になるつもりだった
I intended to have finished the work.
私はその仕事を終えるつもりだったのだが
I intended to study medicine in America.
私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが
I had intended to call on Jack.
私は ジャックを訪問しようとしたのですか
I had intended to visit you yesterday.
昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが

 

Related searches : Function As Intended - Intended Results - Intended Target - Intended Beneficiary - Well Intended - Intended Usage - Intended Effect - Were Intended - Intended Degree - Intended Destination - Intended Operation - Intended Goal - Intended Purpose