Translation of "intended solely for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Solely | いつも一人 |
Solely | 一人で |
They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした |
They intended to drill for oil. | 彼らは石油を掘り当てる思惑だった |
He intended me for the church. | 僕を牧師にと ー |
ROMEO O single soled jest, solely singular for the singleness! | マーキューシオは私達 良いベンヴォリオ間に来て 私の知恵は かすかな |
The credit goes solely to | ただ 1 人の功績によるものです |
This textbook is intended for foreign students. | この教科書は外国人学生向けのものである |
He is actuated solely by ambition. | 彼はただ野心に動かされているだけだ |
It depends solely on the bat. | このシリーズはまだ放映されていません |
You're solely mistaken. I assure you... | あなたは間違っていらっしゃいます はっきりさせましょう |
Juma's not solely coordinating this attack. | ジュマは一人で攻撃を組織したんじゃない |
Books intended for young people will sell well. | 若者を対象にした本が近頃良く売れる |
Intended for children, the book entertains grown ups. | 子供向けに書かれているが この本は大人も楽しませる |
No pun intended. | 米国人で |
She intended to. | 殺意はあった |
No pun intended? | 今の駄洒落 |
No offense intended. | 悪く思わないで下さい |
This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです |
This History textbook is intended for High school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている |
I never intended for it to be any more. | 俺は間抜けなようだ |
Many believe driving is an activity solely reserved for those who can see. | 多くの人は思っています 視覚障害者が自分で車を安全に運転するなど |
By all accounts, he's solely responsible for a guns blazing congressional lobbying campaign | 調査ではインターパスの 議論のある研究開発を進めるために |
I intended to succeed. | 私は成功するつもりだった |
Dude, no harm intended. | ごめん 悪気はなかった |
From their infancy they have been intended for each other. | 2人がまだ幼い頃に |
It would seem some of them were intended for you. | 何も 君は心配しなくていい |
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと 南極は観光や商業的な探索ではなく 研究のみに利用されるべきである |
Intended for children, this is a book often read by adults. | 子供向けではあるが この本は大人によく読まれている |
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication. | 他の3回は失敗でした |
This message must have been intended for the Live Aboard humans. | 艦内生活体験者の人間に 宛てたメッセージかも |
That message was intended for somebody who came in at midnight. | あのメッセージは 夜中に働いてる人間宛だ |
That wasn't what I intended. | そんなつもりではなかった |
He intended to marry her. | 彼は彼女と結婚するつもりだった |
I intended to have succeeded. | 私は成功するつもりだったのだ |
She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった |
So, instead of going overseas and solely providing aid, | ボランティアを通じて 若い人材を共に育てていきましょう |
And it also clarified that copyright was not intended for the publisher. | それは出版社の恩恵を受けていても それは創造正しかった |
I owe what I am solely to both my parents. | 今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です |
But we can't work based solely on rumor, can't we? | うわさを鵜呑みして 動くと痛い目にあう |
That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった |
I intended to start at once. | すぐ出発するつもりだった |
I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった |
She intended to become an actress. | 彼女は女優になることを志した |
We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ |
Related searches : Solely Intended - Intended Solely - Solely For - Intended For - Solely Responsible For - Solely For Convenience - Solely Liable For - Intended For Storage - Intended For Consumption - Were Intended For - Intended For Treatment - Intended For Publication - Intended For Distribution