Translation of "introducing remarks" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Introducing remarks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The SecretaryGeneral will be introducing you both after some brief remarks. | 事務総長がお二人を 紹介いたします |
Remarks... | 批評か... |
Introducing | X JAPAN |
Racist remarks sometimes. | 前は太ってたから よく デブ と |
Remarks it's Connor. | 患者はコーナー |
Introducing Photo Filters | サンフランシスコには 写真を撮りたくなる観光スポットがたくさんあります |
What about introducing technology? | さて 私は新しいもの好きです でも正直言って |
I resent your cynical remarks. | 私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません |
Frobisher's remarks dated... june 21,2002. | その通りです |
I'll begin by introducing myself. | まず私の自己紹介から始めましょう |
Introducing Google Now for iOS. | あなたが求めている情報を あなたが尋ねる前に答えてくれます |
Introducing Google Maps 8 bit | グーグルは サービスをPCからモバイルまで |
Introducing her to my pop. | おじいちゃんとのご対面 |
He certainly doesn't need introducing. | 祖父を説明する必要はない |
Your remarks are off the point. | 君の発言は要点がずれている |
Don't cut in with your remarks. | 横から口を差しはさむな |
Don't cut in with your remarks. | あなたの意見をさしはさまないで |
The doctor's remarks reassured the patient. | 医師の言葉はその患者を安心させた |
Your remarks were out of place. | あなたの言った事は場違いでした |
He took her remarks as flattery. | 彼は彼女の言葉をお世辞ととった |
He was guarded in his remarks. | 彼の発言は慎重だった |
His remarks had the opposite effect. | 彼の発言は逆効果になった |
Don't take his remarks too literally. | 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない |
His remarks came home to me. | 彼の言葉が胸にこたえた |
I thought his remarks very apropos. | 彼の意見は適切だと思った |
I hadn't any remarks to make. | 私が考えることすべては すべてこの内を飲むおばさんアガサの画像であり |
They are now. Introducing Tac O's. | 肉 チーズ レタス味のOを |
Here we're introducing a new variable. | 前提条件が真であれば |
Right before introducing our new partner. | ほかの組長達に新しいパートナー紹介しなきゃならない時に |
By introducing the concept of heaven. | この問題を解決してる |
Are you still smarting over my remarks? | 君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか |
These remarks are related to her proposal. | これらの発言は彼女の提案に関係がある |
Your remarks were rather out of place. | あなたの言ったことは どちらかといえば場違いでした |
Your remarks were rather out of place. | あなたが言ったことは かなり場違いでした |
She interpreted his remarks as a threat. | 彼女は彼の発言を脅迫と解釈した |
She was deeply offended by his remarks. | 彼女は彼のことばにひどく腹をたてた |
He directed his remarks at the professor. | 彼は自分の意見を教授にぶつけた |
He always makes cynical remarks to me. | 彼はいつも私に皮肉を言う |
His ironical remarks aren't directed at you. | 彼の皮肉は君に向けられたものではない |
His remarks allow of no other interpretation. | 彼の発言は他に解釈のしようがない |
I got very annoyed at her remarks. | 私は彼女の発言にとても腹が立った |
My remarks were not aimed at you. | 私の言葉は君をねらったものではなかった |
I didn't aim my remarks at you. | 私の言葉はあなたに向けたものではない |
Why don't you stop making smart remarks? | なぜ混ぜ返してばかりいる |
So they are introducing new Diamond Shreddies. | 笑 |
Related searches : Introducing Yourself - For Introducing - Is Introducing - Introducing Business - Introducing Text - When Introducing - Introducing Questions - Introducing Video - In Introducing - After Introducing - Introducing Words - Introducing Agent - Introducing Oneself - Introducing Party