Translation of "investment trust companies" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Companies - translation : Investment - translation : Investment trust companies - translation : Trust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's even a great way for brands and companies to build trust.
素晴らしい方法でもあります ですから ビデオの重さを計算するのは
Investment
投資
Investment income.
ここで ある所得を得ます
All companies die, all companies.
真面目な理論があれば 例えばいつGoogle社が破綻するか
I had a 1 million investment, one time investment.
そして 工場を維持するために年間50万ドルかかると想定しています
This isn't investment.
あなたが どこかの国に行くと決めた時
It's an investment.
そんな詮索はよせ これは投資の一つだよ
Investment in what?
何に投資
I want investment.
これは投資
Usually we put our trust into companies to store that data, but what I want to suggest here is that rather than putting our trust in companies to store that data, we should put the trust in ourselves because we actually own that data.
私がここでお伝えしたいのは 企業信頼し データを保存してもらうよりも 企業信頼し データを保存してもらうよりも
I've personally supervised the investment of tens of millions of dollars into companies who have pitched me with PowerPoint presentations.
企業への投資を統括し パワーポイントのプレゼンを受けてきました プレゼンのやり方について 少しばかり知っている
Or think of investment.
2010年に行われたすべての実物投資から
Credit card, investment account?
今週はどうですか
isn't an unwise investment.
悪い投資じゃない
Emotional investment in patients.
感情移入するタチで
Completely equivalent companies.
10シェアとします
If you trust nothing else... trust this... trust us.
他に何も信じられなくても これを信じて 私達を信じ
So also investment goes up.
高い設備稼働率と価格上昇が 生産能力の増大を呼ぶわけですが ここではそこに深入りしません
So there's no net investment.
そのお金が 本当にどこかへ 設備投資へ向かった時だけ
What is my alternative investment?
現在のアフリカでは われわれは資本のために世界的な規模で競争しています
That could be an investment.
私は人々が働きすぎない事が
Consider it a capital investment.
先行投資だよ
Trust me, gentlemen, trust me.
本当です 紳士の皆様 本当ですよ
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
1つの会社が1回ずつです これを狙っているわけではありません
Trust
信頼
Trust?
信用
I trust you. I trust you.
信じるよ 信じるよ
I trust you. I trust you.
 信じる 信じ
I trust people. I trust you.
僕は信用してる 君を信用してるよ
They are downgrading the companies one by one that are investing in nuclear energy industry because nuclear power generation is a bad choice for investment.
次々格下げしています 原発は悪い投資だからです 原発には将来があるのでしょうか
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する
Companies are losing control.
ウォールストリートで起きたことは
Maybe they're software companies.
会社 A の株を買うと
See companies, they scale.
一番右上の点は 実はウォルマートのものです
But there are companies.
私たちには4,000社のメンバーがいます
Many companies say that.
でも真剣にデザインしている企業は いくつあるでしょう
He used shell companies.
一つは その不動産を買うのに使い
The companies know that.
それ故 いずれにせよ 価格がつり上がるのです
The investment now yields him 6 .
その投資は現在6 の収益を彼にもたらしている
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た
So we had the investment bank.
投資銀行があります (私はランダムに緑を選びました しかし それは
Than we should start with investment.
でもそれは私がとっても嫌いな人にでも
But this investment goes to everyone.
行われる投資ですよ
And why is it an investment?
私は10万ドルを取り その生産する事にお金を入れて
And that was a worthwhile investment
自分たちには出来ないだろうと思っていました

 

Related searches : Trust Companies - Companies Trust - Trust Investment - Investment Trust - Investment Companies - Companies Investment - Unit Investment Trust - Fixed Investment Trust - Personal Investment Companies - Investment Management Companies - Foreign Investment Companies - Registered Investment Companies - Private Investment Companies