Translation of "invoice was rejected" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Invoice - translation : Invoice was rejected - translation : Rejected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | 送り状Name |
His application was rejected. | 彼の申し出は拒否された |
My plan was rejected. | 私の計画は拒否された |
Kincho's plan was rejected. | KINCHOの計画が拒否されました |
The demand was summarily rejected. | その要求はあっさり拒絶された |
Please tell us the process to invoice hospitals. | 教えてください 手順A B Cです だいたいは |
I've got every receipt, invoice, check, bank statement. | 領収書や請求書や小切手など 全部あるわ |
He was rejected because his health was poor. | 健康状態がよくなかったので 彼は採用されなかった |
This is a friendly reminder about an overdue invoice. | 支払い請求書があることのお知らせです |
My suggestion was rejected out of hand. | 私の提案はたちどころにはねつけられた |
The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして その計画は拒絶された |
Therefore, this scenario was rejected by observations. | ではコールドダークマターのケースを見てみよう |
Rejected. | 不合格だった |
Her application to join the party was rejected. | その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された |
My credit card was rejected by the ATM. | 私のクレジットカードがATMで拒絶された |
Purpose rejected | 目的が拒否された |
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. | 請求書1111は未払いになっております |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | ついでに言うと 遺伝子レベルでは |
And then drew lots and was of those rejected | かれは籤を引いて 負けてしまった |
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. | お支払日が先月末の請求書56789について まだお支払いを受けておりません |
She rejected him. | 彼女は彼を拒んだ |
It's been rejected. | 自分で自分のアイデアを 壊してしまい |
In 1992, his paper was rejected for the Hypertext Conference. | 彼の論文は拒否されました そして1993年 |
It's listed as a current asset on this balance sheet but the invoice was never presented to accounts receivable, so.... | 流動資産のリストに 載ってるけど 請求金額と売掛金が 合わない |
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected. | サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで 断られた |
Sailing before Our eyes a reward for him who was rejected. | わが見守る中でそれは走った これが 皆から 退けられたあの者への報いである |
Those who rejected Shuaib as if they never prospered therein. Those who rejected Shuaib it was they who were the losers. | シュアイブを嘘つきと呼んだ者は そこに住んでなかったようであった 誠にシュアイブを拒否した者たち かれらは失敗者であった |
Before them the people of Nuh rejected, so they rejected Our servant and called (him) mad, and he was driven away. | かれら以前に ヌーフの民も その預言者を 虚偽とし わがしもべを嘘付き呼ばわりし 気違いです と言って追放した |
I rejected the offer. | その申し出を断った |
She rejected my proposal. | 彼女は私の申し出を拒絶した |
He rejected our offer. | 彼は私たちの申し出を断った |
Thamood rejected the warnings. | サムード もまた 警告を虚偽であるとした |
Samood rejected the warning. | サムード もまた 警告を虚偽であるとした |
Dismissed. Rejected. Publicly humiliated. | はねつけ 追い出し 恥をかかせた |
His wife rejected him. | 妻は 彼を拒否した |
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. | その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した |
I applied to seven art schools and was rejected by all seven. | 結果は全て不合格でした 我流で芸術家になる道を選び |
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111. | 私どもは 再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました |
The chairman rejected the proposal. | 議長はその提案を却下した |
He rejected my offer flatly. | 彼は私の申し出をきっぱり断った |
He rejected our demand flatly. | 彼は私たちの要求をきっぱりとけった |
He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた |
The Thamud rejected the warnings, | サムード もまた 警告を虚偽であるとした |
and persistently rejected Our revelations. | またかれらはわが印を嘘であると言って 強く拒否した |
Client rejected for incompatible ID | 互換性のない ID のためクライアントを拒否 |
Related searches : Rejected Invoice - Was Rejected - Which Was Rejected - Application Was Rejected - It Was Rejected - Invoice Was Due - Invoice Was Posted - Invoice Was Settled - Invoice Was Issued - Invoice Was Made - Rejected Goods - Rejected Material - Rejected From