Translation of "is also evident" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Also - translation : Evident - translation : Is also evident - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is evident.
そうよね
It is evident that the man is wrong.
その男が間違っているのは明らか
It is evident that the Earth is round.
地球が丸いという事は明らかである
It's self evident.
おのずから明らかである
It is evident that he did it.
彼がそれをやったことは明らか
And say, This is nothing but evident sorcery!
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません
He is a foreigner, as is evident from his accent.
なまりから明らかであるように 彼は外国人だ
It is evident from his behavior that he lies.
彼のふるまいから彼が嘘をついているのは明らか
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白
And they say This is nothing but evident magic!
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません
But it's self evident assessment.
これは純粋な学びの評価だとわかっています
Their grim plans were evident.
彼らは弾圧により
The reason why he came so early is not evident.
彼がそんなに早く来た理由は明白ではない
I hold this as self evident.
私はこれは自明のことと思う
This was certainly an evident test.
これは明らかに試みであった
Self evident facts are called axioms.
それらは証明される必要がない言明です
Self Evident Truths is a photographic record of LGBTQ America today.
自明の真実 はアメリカの LGBTQ達の写真ドキュメンタリーです
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように 喫煙は若者の間では減っていない
And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites.
アッラーは 信仰する者たちも 偽信者たちをも必ず知っておられる
It's evident that you told a lie.
君が嘘をついたということは明白
It's evident that you told a lie.
君がうそをついたことは明白
It's evident that you told a lie.
お前が嘘をついたのはあからさまだ
By God, We were in evident error.
アッラーに誓って言います わたしたちは明らかに誤っていたのです
But they change that to self evident.
権利を与えることはどこまで合理的なのだろうかと
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self evident.
ジョーダンがこの実験でメイン エンジンを交換したことは自明である
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない
It's evident to everybody that he's in love.
彼が恋をしているのは明らか
We hold these truths to be self evident
すなわち すべての人間は生まれながらにして平等であり
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです
Self Evident Truths doesn't erase the differences between us.
実は 逆に浮き彫りにします
Well, there should be much more blood loss evident.
出血少なすぎるかと
At least it makes me feel like, to some extent, it is becoming self evident.
少なくとも50マイル以上の移動に関して
Once this is seen as inevitable, or even an objective, something else would become evident
もしくは課題として理解すれば 少し変わった解釈も可能です つまり 労働から解放されるということは 同時に 労働への自由を獲得する ということです
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は京都出身だった そのことは彼女の発音から分かった
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女のアクセントから京都出身だとわかった
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった
He said, You and your parents are in evident error.
かれは言った あなたがたとあなたがたの祖先は 明らかに誤っていたのである
Sparking empathy had become the backbone of Self Evident Truths.
でも私がこの取組から学んだ もっと興味深いことは
But for reasons that are only evident to me now...
of recording the conversations of the day just in case. Through that earpiece he had a three second lead on the world.
This is also easy!
11です!
It is also resistive.
こういうところをもう一度 思い起こして いただければなというふうに思ってます
It is also unstable.
不安定さの原因は テロの脅威
This is also ambiguous.
print 4 print 4があるとします
This is also true.
大切なのはよい応対をすることです
This is also 1000.
これは メザニン層です

 

Related searches : Is Also - Is Evident For - Is Particularly Evident - Is Already Evident - As Is Evident - Is Evident From - Is Not Evident - Which Is Evident - This Is Evident - It Is Evident - Is Evident Through - Is Self-evident - Is Still Evident