Translation of "is astonishing" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Astonishing - translation : Is astonishing - translation :
Keywords : 大村 解像

  Examples (External sources, not reviewed)

This is astonishing.
これが起きるのは 全くもって本当に驚くべきことです
And this is truly astonishing.
なぜなら まるでこのニューロンが
It's astonishing.
経営者は大村
The resolution's astonishing.
凄い解像度です
It sounds most astonishing.
それはしないでください 並外れた 私はそれを呼び出します
That are really astonishing.
お馴染みの anyone (誰も)
And they're astonishing jumpers.
ジャンプ力もすごい
And the goodwill of the marketplace is astonishing.
どんな広告も どんな販売戦略も
And that is the astonishing power of art.
芸術でこそ出来ることがあるのです
What is astonishing about companies is that they scale sublinearly
生物と同じように 準線形に拡大しているということです
It's astonishing, but hardly anyone is still doing it.
さすがに受け入れ難いのでしょう
Chris Anderson That was astonishing.
どうぞこちらに お聞きしたいことがあります
It was really quite astonishing.
私は次第に 自分たちが住んでいる
I find that quite astonishing.
すべての宗教の源ともいわれる
His knowledge might be astonishing.
その知識は驚くほどだろう
The Philosopher's Stone is a legendary substance with astonishing powers.
賢者の石は恐るべき力を 秘めた伝説の物体である
So you see these astonishing demonstrations
トランス状態の信者は
It's astonishing, the size of his head.
驚いたよ あの男の大頭には
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
Astonishing how the courts dried off. Doug...
ダグ 彼は...
It's astonishing how this man's scalp resembles
彼の頭蓋骨はまるで赤ん坊の
CA That is an astonishing talk, truly an astonishing talk, and I think you heard that we all are cheering you on your way.
ここにいる皆さんが応援し続けると思います
They show astonishing intelligence in knowing when a human being is helpless.
無力の人間を正確に見分ける
There is a quality of craftsmanship and precision that is just astonishing and remarkable.
これは驚くべき 注目に値するものです アストロラーベはあらゆるテクノロジーと同様に 時代とともに進化してきました
Amongst all the astonishing people I met there,
現代の奴隷撲滅に献身的に取り組む
Instead, there was a litany of astonishing optimism.
楽観的な話ばかりしています 2004年以来
Not that anyone admiring you should be astonishing.
あなたの事じゃないわ
with astonishing splashes of colour here and there,
あちこちに様々な色があり
And Frank, you've come to a place in your life, which is astonishing.
つまり 芸術家 建築家として 生きている間に 象徴や伝説となるとは
So, that was, fair to say, an astonishing talk.
このような考え方が
CA So the numbers you presented really are astonishing.
350億ドルのお金が
We are in the middle of an astonishing period.
技術は神の賜物 生命に次ぐ最大の賜物で 芸術と科学と文明の母なのです フリーマン ダイソン
It's truly astonishing that this can happen at all.
同じようなことは他の種では起こりません 私たちの知る限りではありますが
It can be beautiful. It can reveal quite astonishing things.
また 宇宙において
This is an astonishing result average men, average machines beating the best man, the best machine.
最強の人も最高のマシンも 打ち負かしたことは実に驚くべき結果です さて 人間にとって 機械は競争相手なんでしょうか
An astonishing intellect, if you talk to people who knew him.
その彼は自身の持つ基本原則をすべて裏切った 政府とMITによって殺されました
Charles Darwin, publishes a wonderful, astonishing book that starts a revolution.
革命的で素晴らしい驚きの本を 発表するまで待つことになります 植物の運動力 という題名です
And I made a computer do that, it was just astonishing!
とうとうほんの少しプログラミングを勉強したのは たくさんのドアのついた無地な壁のプログラムを書いたときでした
But we don't appreciate what an astonishing thing that has been.
当たり前だと感じているのです そして今 これからどこに向かおうかと考えて
Put them together, and we're seeing a wave of astonishing breakthroughs,
革新の大波が現れています 工場で働くロボットや チータより速く走るロボット
But we can't read each other's minds. I find that quite astonishing.
中東に 全ての宗教の源とも言われる
A kind of astonishing error rate one out of nine people innocent.
9人に1人が潔白なのです 非常に興味を引かれます というのも
Astonishing what a few drops of your blood will do, eh, Harry?
わずか数滴のお前の血で この力だ
It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently.
ごく最近わかったことです たいへん刺激的です
It was one of the most astonishing family dynamics I have ever seen.
これは うちでは絶対にムリだ 僕は強く主張しました

 

Related searches : It Is Astonishing - Astonishing Performance - Quite Astonishing - Astonishing Rate - Astonishing Results - Astonishing Fact - Astonishing View - Astonishing Sight - Astonishing Array - Astonishing Variety - The Most Astonishing - Is - Is Is Possible