Translation of "is made according" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
According to the Bible, God made the world in six days. | 聖書によれば 神は6日で世界を創られた |
According to Yumi, that is. | 夕美ちゃんの情報だ |
According to him, she is honest. | 彼のいうところによれば 彼女は正直な女だ |
Everything is going according to plan. | 笑 |
According to the report, he is alive. | 報告によれば彼は生きているそうだ |
He is not coming, according to her. | 彼女の話では彼は来ないそうだ |
According to her, he is a coward. | 彼女に言わせれば あいつは意気地なんだと |
According to his biosignature, he is Klingon. | 生命反応によればクリンゴン人です |
(Transparent as) glass, made of silver they have measured them according to a measure. | ガラス の杯と見えたの は銀で造られていて かれらは好みの量をそれに満たす |
For divorced women a provision according to what is fair shall also be made. This is an obligation binding on the righteous. | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
According to ncic, | 犯罪情報局によれば |
Crystal clear, made of silver. They will determine the measure thereof according to their wishes. | ガラス の杯と見えたの は銀で造られていて かれらは好みの量をそれに満たす |
Of a small seed He created him, then He made him according to a measure, | 一滴の精液からである かれは かれを創り それから五体を整えられ |
Crystal clear, made of silver they will determine the measure thereof (according to their wishes). | ガラス の杯と見えたの は銀で造られていて かれらは好みの量をそれに満たす |
According to many religions, adultery is a crime. | 多くの宗教において 姦淫は罪悪とされる |
Well, according to the box the story is | 地震がアジア某所で原子力発電所を壊してしまい |
The reward to each is according to what he is. | かれらのため 相応しい報奨である |
This is the behaviour according to the W3C specifications. | 例 1Adding a child |
The salary is fixed according to age and experience. | 給料は年齢と経験に応じて決まっている |
According to the X ray, everything is all right. | レントゲンの検査結果では何も問題はありません |
Is it difficult to act according to Buddhist principles? | 仏教の原理に従って行動するのは難しいですか |
According to statistics, world population is on the rise. | 統計によれば世界の人口は増加している |
So, according to dung beetles, dung is pretty good. | 指でフンをほじくれなければ |
This is an auspicious time, according to the heavens. | これは縁起がよい時です 天に従って |
According to the blueprint, the substructure is completely exposed. | 設計図によると ビルのなかまで 入ることは 問題じゃない |
According to his biographer, | この世の悪を生まれて初めて |
According to Lab C.. | 彼らの見解によると |
According to the Code... | 海賊の掟では |
Loads, according to Dad. | 厳重だったよ パパが言ってた |
according to this myth. | つまり この神話によると その 真の目的を隠すためのカバーでした |
That's according to whom? | 法廷で会ったのか |
Not according to ODIN. | 映像ではそうではないわ |
According to the CIA, | CIAが言ってただろう |
Not according to him. | パパは違うって |
History is made! | 違う |
And for the divorced women (too) provision (must be made) according to usage (this is) a duty on those who guard (against evil). | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. | 天気予報によると その台風は沖縄に接近しているそうである |
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると 登山もスキーも危険なものではないそうだ |
It is defined from cosmological constant according to this formula. | そしてトータルの物質エネルギー密度パラメータは 単に物質の密度パラメータと |
But according to France, the only Bernard Casoni... is him. | フランス警察は ベルナルド カッソーニしか... |
According to the bridge schematic, this is an access panel. | ブリッジの表示によると これがアクセスパネルです |
Everything went according to plan. | すべて計画どおりに運んだ |
They sat according to age. | 彼らは年齢順に座った |
We started according to plan. | 計画通りに出発した |
According to a Quranic verse | サラーム 平和 とは 慈悲深い神 ラヒームのことを指します |
Related searches : Was Made According - Made According To - Is Made - Is Designed According - Is According To - Is Manufactured According - Is Not Made - Offer Is Made - Differentiation Is Made - Charge Is Made - Evaluation Is Made - Call Is Made - Representation Is Made