Translation of "is unchanged" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The word if remains unchanged. Less than is unchanged. | は先ほどと同様に に変えます |
unchanged | 変更なし |
Unchanged | 変更されていない |
unchanged | 変更なしNew item added |
Unchanged. | 変化無し |
Unchanged. | 変化無し |
Its behavior is completely unchanged. | しかし 左側のハエは全く違う行動をとります |
Secret certificates unchanged | 変更されていない秘密鍵 |
Also interesting is the initial position is unchanged. | これらが正しい答えです |
The situation remains unchanged. | 状況は相変わらずそのままだ |
We return the text, unchanged. | 次は のルールです |
They can't all possibly stay unchanged. | soredemo kono basho ga suki de i rare masu ka ? |
My affections and wishes are unchanged. | 僕の想いは変わっていません |
The art of storytelling has remained unchanged. | それに大抵の場合 物語は繰り返し語られています |
And then we return the token unchanged. | 他の演算子についても同じフォーマットを使います |
The import contained no new data for this certificate. It is unchanged. | この証明書に対する新しいデータはありませんでした 証明書は変更されていません |
The variable s stays unchanged at this point. | 変数cは処理された最初の文字のままです |
Running it gives us 1 unchanged and 11. | 速度は0と2ずつ減少する 20です |
As for my husband, our arrangement remains unchanged. | 我々の同意は変更されていません |
According to their log, the levels were unchanged. | その記録によると, 残量は変化が無かったと. |
Northeast three, we're showing jfk weather systems unchanged. | 第三北東管制 JFKの天候システムは変わってないようだが |
There might be storms, but the depth of the ocean is still there, unchanged. | どういうことでしょう |
Number one is they have been living essentially unchanged for the past 400 years. | 彼らの生活様式です 400年前とほとんど同じです 北米大陸に侵略者が来た時に選択を迫られました |
But most importantly the original list has been left unchanged. | 最終的な結果は良好です |
The number of nodes is unchanged. The number of edges has gone up by one. | 領域の数も1増えますね |
But nothing can stay unchanged. A girl I've never seen before. | mishiranu onna seito |
Before it was a 3, 2, 5, 7, and now the first position is completely unchanged. | 理由はあとで説明します |
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. | 当期純利益は50億円の見込みで 前期とほとんど変わりません |
And yet, for the four million years humans have been walking upright, the act is essentially unchanged. | 基本的にまだ同じことをしているのです 理学療法士がよくいうことですが |
You rotate around the center of the circle, the circle remains unchanged. | 3次元の場合には 球を |
I want those to be unchanged, as we'll see in a second. | これが今回のコードです |
If no matches are found in string, then string will be returned unchanged. | この関数は string をスキャンして pattern にマッチするものを探し マッチしたテキストを replacement で置換します |
If we leave the orientation unchanged, then we go straight, which is indicated by this hash symbol over here. | ここにある 記号で示されます これらの動作には異なるコストがかかり |
And then here on the last line we're returning the text of the token unchanged. | トークンは複雑なものでも変換が可能です |
But those who deny and reject Our signs will belong to Hell, and there abide unchanged. | だが信仰を拒否し われの印を嘘呼ばわりする者は 業火の住人であって 永遠にその中に住むであろう |
And when you're writing your function to match word tokens, you should leave the value unchanged. | 値をそのままで変えてはいけません ではインタプリタを使用し t wordの定義を提出してください |
Then we call funtwo, and down here if we take a look at the printout, x remains unchanged. | また出力を見るとxは変わらないままです xは outside x で yは funone y です |
I now know that my real strength never came from my body, and although my physical capabilities have changed dramatically, who I am is unchanged. | 体から来るものではない 身体能力が劇的に変わっても 私であることに変わりはなかった |
The anti derivative of this function is once again just e to the x and then f times that function unchanged time sine of x. | f 回し x には 関数を変更 時間 x のサイン 私は anti derivative の積分を減算します |
What you end up with, in other words, is a culture remarkably similar to the Tarahumara, a tribe that has remained unchanged since the Stone Age. | タラフマラの文化は 驚くほどに似ている つまり大きな変化は |
Here's another rule for the Left Angle bracket, the regular expression that it matches and we return the text, unchanged. | 合致する正規表現はこれで テキストは変えず返します を先に持ってきたのには |
This way if the assertion is turned off has no effect then the semantics of the program will still be unchanged except that the checks will be gone. | チェックが行われていない限り プログラムの意味は変更されません |
So we say, in general, that there's a symmetry under certain operations if those operations leave the phenomenon, or its description, unchanged. | その表記が変わらないことを 一般的に 対称性があるといいます マクスウェル方程式は 空間内のあらゆる回転に対して |
So, instead of substituting plants for animals, our swollen appetites simply became larger, and the most dangerous aspects of them remained unchanged. | 我々の食欲がさらに膨張しちゃった そして一番危ないところはまだ変わっていない このいわゆる 低脂肪 低炭水化物ダイエット は |
This time we're going to leave the left child unchanged and build up a new tree based on this new right child. | 右側に新しい木を作ります 試してみましょう |
Related searches : Is Left Unchanged - Stay Unchanged - Virtually Unchanged - Leave Unchanged - Stayed Unchanged - Left Unchanged - Status Unchanged - Retained Unchanged - Mainly Unchanged - Basically Unchanged - Retain Unchanged - Stays Unchanged - Largely Unchanged