Translation of "issued to bearer" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Warnings Issued | 発表中の警報 weather watches |
Watches Issued | 発表中の注意報 weather notices |
Issued by whom? | 誰が発行した? |
Gong, Ammo Bearer. | 襲 弾薬運搬手 |
Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された |
Bonds were issued to finance a war. | 戦費の捻出に国債が発行された |
This check is payable to the bearer. | この小切手は持参人払いだ |
Not you, insignificant bearer. | お前ではない 剣の持ち手よ |
I've issued the order To our military to proceed. | 軍に実行命令を出しました |
Here's a driver's license issued to Nicholas Walker. | 年齢 |
I've issued no such orders. | そんな命令をしていない |
This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る |
The government issued the following statement. | 政府は次のような声明を出した |
FAA just issued a critical alert. | 連邦航空局が緊急警報を発しました |
You ripped off his bearer bonds. | そいつから持参人払いの債権を奪ったんだ |
I checked and no warrant was issued to the FBI. | 確認したけど 令状はないわね |
The magazine is issued twice a month. | その雑誌は月に二度発行されている |
This encyclopedia is issued in monthly parts. | この百科事典は毎月分冊で発行されている |
Three new stamps were issued last month. | 先月 新しい切手が3枚発行された |
New stamps will be issued next month. | 新しい切手が来週発行される |
The company issued another 2 billion shares. | それを一株あたり1.5ドルで販売しました |
Your vessel, the Hakata, issued an SOS. | 君たちが乗っていた はかた からの要請で |
Issued the morning of the Frobisher event. | 発行は例のイベントの朝 |
Quite. It was issued during the war. | ええ これは戦争中に発行されました |
Sarah! Police have issued an emergency number... | サラ |
I deemed it necessary to open fire and issued the order. | 射撃を開始するのが必要であると考え指示を出しました |
What happened to the knife you got issued three years ago? | 使ってたナイフは |
You are only a bearer of warnings. | あなたは一人の警告者に過ぎない |
that no bearer shall bear another s burden, | 重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない |
And his wife, the bearer of fuel, | かれの妻はその薪を運ぶ |
It was 1.6 million in bearer bonds. | 160万ドルの持参人払い債権だ |
That issued from between the loins and ribs. | それは 肋骨と腰の間から出てくる |
It's not doing too well. We've over issued. | うまくいってません |
I could've actually issued bank notes, same idea. | で 金貨2000枚の当座預金をつくりました |
No Federal warrants have been issued for them! | 令状なんて発行してない |
You issued 24 million new shares of stock! | 2400万の新ラウンド |
They might have issued maybe they issued a million bonds where each of those essentially represent a debt of 80. | 本質的に80ドルの債務を表す 百万の債券を発行したでしょう それについて 多くはやりませんが |
Do it anyway. Who's moving the bearer bonds? | 盗まれた債権は誰が調べてる? |
I'm sorry to be the bearer of bad news, but somebody has to be. | ペットは あなたよりも 幸せですよ(笑い) |
The certificate has not been issued for this host. | 証明書はこのホストに発行されていません |
An APB has been issued for Rigg. Everybody's looking. | リグは行方不明です |
I want a highpriority APB issued for Jack Bauer. | 最優先でバウアーを緊急手配だ |
I want a highpriority APB issued for Jack Bauer. | ジャック バウアーを緊急指名手配 ラリー |
This is just the first wave of rights issued. | これは V関連法案の一つに過ぎません |
Lord. Coward has issued a warrant for your arrest. | カワード卿があなたの 逮捕令状を出しました |
Related searches : Payable To Bearer - Cheque To Bearer - Check To Bearer - Issued To Him - Issued According To - Issued To You - Issued To Student - Issued Pursuant To - To Be Issued - Issued To Customer - Issued To Clients - Issued To Support