Translation of "it became reality" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Limbo became her reality. | 虚無がモルを現実に... |
It became an alternate existence, my virtual reality. | 音楽 |
The illusion became the reality. | 自分が演じていることと |
But I stuck it up, and I my idea became reality. | 救急車に全部 今 佐賀県では乗っています |
Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった |
500 years ago, trans oceanic travel became a reality. | 氷河期の終わりから 農業社会は周囲の人々を 取り込んでいきました |
Something that wasn't even a possibility became a reality. | 興奮していることだろうと思いました |
It became a book. It became a show. | でも この写真を撮影しているとき |
It is personal reality. | 個人的な現実を管理することに 価値があるのは |
It became abstract. | ニューヨークを目指したのです |
It became angry. | そいつは怒って |
It doesn't create the distortion of reality it creates the dissolution of reality. | 現実世界が崩壊します リチャード E シュルテス教授と よく議論しました |
Suddenly, it became noisy. | 突然うるさくなった |
It became his obsession. | 住居を設計しました これは大量に供給でき 移動が簡単で |
It became mop heads. | 客席数3の海水の水槽ですけど |
It became the media. | ウェイボーについて語られないのは |
Reality. | 現実に |
But it also changes objective reality. | 自己充足的予言として働くのです |
It causes them to distort reality. | 私たちはすべてのものごとを 善と悪の対立に分け始めます |
What is reality? Stop it, Japan! | どうかしてるな |
But surprisingly, it became popular. | このグラフは 横軸に 年に一度の開催なので時間軸 |
That's why it became 500. | でもどうして 100 が 10 になったのですか? |
And then it became news. | 中東では悪いニュースしか 報道されません |
It became part of me. | このような才能に気づいたとき |
It became a national park. | Instituto Terra という団体を設立して |
long before it became funny. | そして ジョン D ロックフェラーが現れました |
It became a writing project. | スティーブ シレットがセコイアの巨木に登っています |
It became a transaction for me, became sort of a trade. | 売買に成り下がりました 日々を過ごす権利のような物を |
It became entertainment it became a new kind of commodity, something I was selling. | 売り物になったのです それから 私は 別の場所へ行きました |
I just see it as a puzzle of reality where you can take different pieces of reality and put it together to create alternate reality. | 新たな現実を作り出す パズルのようなものです 簡単な例をお見せしましょう |
It became dark before I knew it. | 何時の間にか暗くなった |
But in reality, you don't know it. | 実装する時にパラメータから クラスタの数を推測することが多いのです |
But the reality is far from it. | 氷山が解けるとき |
It is also your tether to reality. | 君を結ぶ命綱だ |
The Reality. | 確かな真実 |
The Reality! | 確かな真実 |
Enhanced Reality | リアリティの拡張 |
It's reality. | 講義で非常に面白い 実験デモが行われました |
Whose reality? | 誰を |
Reality check. | 君 早く戻って来過ぎだよ |
It's not just reality it's feeling and reality. | 重要なのは |
It became his habit by degrees. | それは徐々に彼の習慣になった |
And it became as though reaped. | それで朝には それは摘み取られたようになった |
Seeing that it became like this, | 私がスンジョを すごく好きだったんだって |
In fact, it became so extreme | そのことについて 劇を書きました |
Related searches : Became Reality - Became A Reality - It Became - It Becomes Reality - It Became Normal - If It Became - It Became Public - It Became Necessary - As It Became - It Became Evident - It Became Obvious - Make It Reality - It Became Possible - It Became Known