Translation of "it came together" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It felt like the whole world came together. | 世界が1つになった |
They all came together. | 村の女性も 子供も みな協力して |
But there came a moment when it all came together, and everything worked. | その時がきました 写真家のマーク リチャードがその瞬間を |
I remember vividly the week it all came together. | それを造るために私の家に集まりました つまり |
You two came in together. | 一緒に来たんだろ |
We came together to form a group. | 我々らは団結した |
And they came together to help find the problem and fix it. | だからこれは火事のようなものです |
And so some really nice things came together. | 民主党に投票しても 共和党に投票しても |
All these forces came together there, in Princeton. | 原子爆弾を開発したオッペンハイマーです |
Twenty one countries came together. Dozens of teams. | 競争を始めました |
I began to wonder, what if we came together? | もし私たちが一つになったらどうなんだろう? この93ヶ国に対して |
Get it together | 友子 しっかりしてよ もう |
Keep it together. | 落ち着くんだ Keep it together 一緒にしておけ バラバラになるな 集中しろ |
Get it together. | 一緒にやるのよ |
So we came together and we created software called Ushahidi. | ソフトウェアを作ったのです ウシャヒディはスワヒリ語で 証言 目撃者 を意味します |
It started out as birds or bats and then when it gets close to the ground it kinda came together. | 初めは 鳥かコウモリみたいに見えたが |
Pharaoh turned away, put together his plan, and then came back. | そこでフィルアウンは引き取り やがて計画を練って 返って 来た |
And the audience came together, and they designed an album cover. | それで言ったのです レイを探し出してくれたら |
An emerging opportunity came didn't have time to get everybody together. | 全員を集める時間はありません 複雑な情報を 集める必要があったので |
And then the six figures came together again, like a concertina. | ある時 彼女は夫が運転する |
No Yes Well, we came from her house together, so, yeah. | いや そうだ 一応彼女と一緒に来た |
I'm really glad that we all came on this trip together. | 一緒に旅が出来て本当に嬉しいのよ |
It came apart. | それは壊れた |
It never came. | 全く来なかったんだ |
Let's learn it together | A HAHA |
It all fits together. | 彼等がどこかで立ち寄ると 望もう |
Face it all together | 空が落ちて |
Face it all together | 空が落ちる時に |
Face it all together | 空が落ちて(空が落ちて) |
Face it all together | 空が落ちる時 |
We'll do it together. | 作業の半分をお見せしますので 残りはインタプリタで完了させてください |
Did it stay together? | こんな感じですね 元気よく振ったので ちょっとお花のほうは崩れましたけど カエルさんのほうは大丈夫です |
Get it together, Buffy! | しっかりしてバフイー |
Hold it together, guys. | 力を合わせてくよ みんな |
Hold it together, mate! | しっかり抑えろよ |
Let's get it together. | Let's get it together. |
Put it together ourselves. | 僕らで組み立てる |
Let's explore it together. | 一緒に探検しようではありませんか |
Wasn't it living together? | 同棲だろ |
Keep it close together. | もっとよって |
Pull it together, Matchstick. | マッチスティック しっかりしろ |
You get it together. | 落ち着くんだ |
It just comes together. | 走馬灯の様だ |
But those questioning eyes of my son were my moment of truth, when it all came together. | その瞬間こそ私にとって 正念場だったといえます 私は 投獄された経験を持つサウジ人女性です |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together. | ロープを持ち上げて 同時に引きます これは彼らにとって極めて単純な事です |
Related searches : Came Together - We Came Together - Came Together With - Everything Came Together - It Came Through - With It Came - It Came Apparent - It Came To - So It Came - It Came Clear - It Came About - It Came With - It Came Out - It Came Across