Translation of "it suggests that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It suggests that someone is driving. | 人々を安心させ 引きつけます |
Suggests that they're Zealots. | やつらが狂信者だということを 示唆しています |
That suggests that we're definitely going to need to add it. | 環境を作る時の規則を 思い出してみてもいいでしょう |
Basically, what it suggests to me | 明確な答えは出せませんし |
It suggests that we care about reaching the end, a peak. | 戦い 挑戦も大切だろうとわかります |
It suggests that we care about the fight, about the challenge. | 他にも仕事や あらゆる事をする上で |
Because it suggests we should do something. | (笑) |
When it suggests that it's not fast, indeed that will be the case. | つまり我らは情報の粒度をちょっと失っている |
That suggests it's pretty similar levels of development. | しかし中程の 20才から45才では |
Well, that hardly suggests the dog was innocent. | 無実とは思えん |
Which suggests that someone else gave him the drugs. | つまり誰かの仕業ということだ |
The evidence suggests that he was killed by Bauer. | バウアーが殺したという 証拠が有るそうです |
But the fact that Charlie hasn't suggests something deeper. | チャーリーは話さないんです つまり何か深い問題があるのではないかと |
And as the subtitle suggests, | 私は イスラムの伝統やイスラムの思想史を |
As Art's book title suggests, | アートの本の タイトルみたいに |
That suggests what you fear the most is fear itself. | それは君が最も恐れているのが 恐怖そのものだということなんだ |
That and other evidence on scene suggests he was complicit | 他の証拠から見て ヘンリー誘拐に |
That alone suggests that there is some sort of common formative mechanism. | より興味深い関係としては ブラックホールの質量と |
When the mathematical analysis we do suggests that an algorithm is fast, indeed it will be. | 実際に速い 遅いと言っている時は遅いのだ |
Pain suggests possible tendinopathy or tear. | 棘下筋や小円筋の強度は外旋時に負荷をかけて評価します |
Pain suggests possible tendinopathy or tear. | 謝辞 本ビデオの翻訳は 静岡県の支援の下 地域医療再生基金を用いた 静岡 ミシガン大学家庭医療後期研修 教育及び研究 SMARTER FM プロジェクトの一部として 行われました |
War Crimes Commission suggests you ascertain | 全員の朝鮮戦争の経歴を 確認することを提案する |
Which suggests when he was shifted. | つまり奴が入れ替わった時期が分かるということか |
The B element suggests that text be rendered as bold text. | B要素は テキストを ボールドテキストとして表示することを求めます |
The B element suggests that text be rendered as emphasized text. | B要素は テキストを 強調されたテキストとして表示することを求めます |
The I element suggests that text be rendered as italic text. | I要素は テキストを イタリック体で表示することを求めます |
The U element suggests that text be rendered as underlined text. | U要素は テキストを 下線付きで表示することを求めます |
In other words, this suggests that we could domesticate these organisms. | 細菌を飼い馴らせることを示唆しているのです 有害性が和らぐよう進化させられるかもしれません |
This suggests that the probability of life appearing is reasonably high. | もし この可能性が低いのであれば 生命の誕生を待つだけで |
So this suggests to me that i isn't getting high enough. | iはこの範囲の要素をすべてカバーしています |
Is it the political movement that suggests that people should be allowed to marry people of the same sex? | ホモフィリーなのでしょうか あるいはソーシャルネットワーク上でつながるノードが |
This suggests to me that life causing these mass extinctions because it did is inherently anti Gaian. | 起きたことは本質的に反ガイア的です 生命体が働きかけて世界を 良くするというガイア的な考え |
It suggests a domestic operation. If it's not out there for sale... | 最初から流出など 無かったとしたら |
The small element suggests that text be rendered as a small font. | small要素は テキストを 小さなフォント で表示することを求めます |
The big element suggests that text be rendered as a big font. | big要素は テキストを 大きなフォント で表示することを求めます |
His accent suggests he is a foreigner. | 彼のなまりから外国人だとわかる |
Pain or weakness suggests tendinopathy or tear. | 謝辞 本ビデオの翻訳は 静岡県の支援の下 地域医療再生基金を用いた 静岡 ミシガン大学家庭医療後期研修 教育及び研究 SMARTER FM プロジェクトの一部として 行われました |
Pain or weakness suggests tendinopathy or tear. | 次に解剖学的ランドマークを触診し 圧痛がないか調べてください |
Their trajectory suggests no other destination, Captain. | その軌道を描いています |
And I would like to suggest that it does matter, and it suggests a path forward towards a better health care. | それは より良い医療のために 前向きな道を示すものです でも そんなに深刻な問題なのか 私が大げさに言っているのでしょうか |
Research also suggests that the happiest couples are the ones that focus on the positives. | 幸福度が最も高かったのは ポジティブ思考のカップルでした 楽観的な妻はその一例です |
It suggests that there's all kinds of other things that motivate us to work or behave in all kinds of ways. | 意欲の元となる物は 沢山あるようです 私が個人的に この事を考え始めたのは |
The B element suggests that text be rendered as bold text. common attributes | B要素は テキストを ボールドテキストとして表示することを求めます 共通属性 |
The I element suggests that text be rendered as italic text. common attributes | I要素は テキストを イタリック体で表示することを求めます 共通属性 |
Currently, the red dot suggests that we've already seen an E and a . | 符号の も1つのトークンなので0個ではありません |
Related searches : That Suggests - Suggests That - It Suggests - She Suggests That - Evidence Suggests That - Which Suggests That - Research Suggests That - He Suggests That - This Suggests That - Clearly Suggests That - Literature Suggests That - It Suggests Itself - As It Suggests