Translation of "jurisdiction to enforce" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Enforce DRM restrictions | DRM 制限を強制する |
Outside your jurisdiction? | 管轄外だと |
Enforce strict ISO compliance | 厳格な ISO 準拠を強制 |
I enforce the law. | 法は彼を有罪とした |
I enforce the law. | 何を納得しようとしてるのだ |
Interpol has jurisdiction here. | ここの管轄権はインターポールだ |
You don't have jurisdiction. | あなた達に管轄権は無い |
I already ceded jurisdiction. | すでに管轄が変わってるのよ |
They enforce the Temporal Accords. | 彼らは時間調和を維持している |
They've all been recalled to enforce quarantine zones. | 彼らは隔離の為に召集されました |
FBI doesn't have jurisdiction here. | ココは 管轄じゃない |
You have no jurisdiction here. | ここはお前の管轄じゃない |
He's movin' outside my jurisdiction. | 奴は俺の管轄外を動いてる |
We don't have jurisdiction to fly over there. | 今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる |
And so we have to enforce, but without force. | 人は 罰が何なのかという事に困惑しています |
So, to enforce this mass eviction, the government turned to MNU. | 政府は立ち退き交渉を MNUに委ねた |
This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ |
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction. | 資料なし 管轄外 |
That's not within your jurisdiction... Relax. | 職権乱用だ |
You don't even have jurisdiction here. | 何してるのか分かってるのか... |
I have no criminal jurisdiction over... | 俺は 法務省に影響がなく... |
This planet is under my jurisdiction. | この惑星は俺の管下にある |
But, as with his refusal to enforce our immigration laws, | オバマ大統領は法の上であるかのように制裁しました |
The government must enforce the law immediately. | 政府は法律を施行しなければならない |
Yeah, I think she's outside his jurisdiction. | どうやら 彼の管轄外のようね |
I enforce the law. What's right is right. | 正しいことは正しい |
You have no jurisdiction here. Hold it there. | ここは治外法権です |
We enforce the minimal rule sets for maintaining connectivity to the global economy. | 最低限必要なルールだけ 施行するんです ある種の不正行為は行ってはなりません |
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it? | 誰かが私の町をかき乱すなら ジョー... |
Since most of these sites are outside US jurisdiction, | プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います |
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK? | 任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない |
I wanna report a police shooting in your jurisdiction. | 緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました |
I don't make the regulations here. I only enforce them. | 規則を守らせるのが 私の仕事さ |
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site. | こちら4917 ここは誰の管轄だ? |
He actually did enforce a lot of disciplines amongst his troops. | 厳しい規律を設けていたんだ 彼の右腕ともいえる デサリーヌという男が |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | 管轄外だ フィラデルフィアに逃げた |
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction. | それは わたしの管轄外だが |
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC! | これは明らかにC. D. C. |
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying. | 管轄外だ 女房が嘘をついてた |
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction. | 60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した |
And as for the television's socalled plan batman has no jurisdiction. | それに あのテレビ野郎が 何の計画だとか バットマンに管轄などない |
Gorg'd with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open, | 記念碑の扉を開いてブレイキング そして にもかかわらずに 私はより多くの食物と一緒になたに詰め込むよ |
Even the printing press, even the printing press was assumed to be a tool that was going to enforce | カトリック知識人の支配を ヨーロッパに広める ツールとして 捉えられていたのです |
That isn't really in our jurisdiction. We'll see what we can do. | 何とか考えます 数分でそちらの人に連絡します |
Well, our jurisdiction doesn't include incorporated areas, but we've sent bulletins to all the local police. | 地方警察全部に手配書を 送ってある どこに? エイコーン フォールズ |
Related searches : Power To Enforce - Sought To Enforce - Able To Enforce - Right To Enforce - Seeks To Enforce - Difficult To Enforce - Seek To Enforce - Entitled To Enforce - Failure To Enforce - Fail To Enforce - Action To Enforce - Brought To Enforce