Translation of "just showing off" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They're just showing off. | Wal Mart. It's 50. Okay. |
No, they're just showing off. | いいえ ちょっと見せつけたいのよ |
Stop showing off! | 格好つけるな |
He's just showing off in front of the girls. | 彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ |
It inspires showing off. | 見せびらかせと |
Yeah, they're showing off. | カッコつけやがって |
There is lots of showing off. | 空には愛が満ちあふれる |
I'm just showing this. | B x a 2 C x a 3と |
God was just showing off, Alice Walker wrote in The Color Purple, and | カラーパープル です ゾラ ニール ハーストンの |
The buds are just showing. | 芽がでてきた |
Now's not the time to be showing off! | そんな格好つけてる場合じゃないだろ |
I was showing off for the little one. | 今日 子供を職場につれていい日だ |
I'm just showing you what's new. | 標準化した回帰係数を要求する所 |
Everyone more or less likes showing off in public. | だれでも人前では多かれ少なかれ 見せびらかしたくなるものだ |
But I'm just really just showing you the idea. | 次の月には 何が残っています |
Under the pretext of showing off his custom made revolver. | ええ 彼はそれを私に見せたことがあるわ |
Look at that old hag showing off before the mirror. | ありがとうよ 帽子が欲しかったんだ |
We leave the showing off to Sam and his disciples. | ぼくらはサムと信者から 距離を置いてるんだ |
I think she is showing off her new dress to us. | 彼女は私たちに新しいドレスを見せびらかしていると思う |
He had graduated from the university and was always showing off. | 彼は大学を卒業して いつも見栄を張っていた |
That's what this is, Peter. The Bond is him showing off. | これがそうだよ ピーター この国債は 彼が自慢気に見せびらかしてるんだ |
What's he doing? Working his way round the world, showing off? | 世界中を移動して 何をしてるんだ |
It just keeps showing up in this painting | 本当にクールなものです |
Not just showing up every now and then. | 出勤しています |
Back off! Just back off! | やるか |
like generosity and hospitality and just being there, just showing up. | 思いやりは ただそこにあり 立ち現れているのです |
They are showing off that they're in Cape Town and I'm not. | そこで私は この虚栄心を 何とかして使えないものかと考え |
Just off duty. | ただの非番ですよ |
I'm just showing the New York Times website here. | そこでこのアプリケーションPivot これを |
We're just showing some of the expense from previous years. | だから 現金の支払いは無いです |
And let me just end by showing one illusion here. | できれば2つお見せします |
I was just showing you an example of applying it. | では 定義域と値域を見つけましょう |
Just bite 'em off. | ちゃんと指示は聞こえていたんだ でも |
Just fuck off, Zoe! | やめさせて ゾーイ |
Look, just fuck off! | やめろってば |
Just off the map. | 地図の外だ |
Just drop me off. | いいから 途中で降ろせ |
And I'm not just showing it to pick on Motorola that's just a bonus. | これを見せているわけではありません 私がこれを見せる理由は |
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one. | しかし贈り物をひけらかすことは 何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない |
He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. | いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった |
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に 新品の自転車を見せびらかしていた |
This is an Exxon slide showing what happens, the scenario and the trade off. | エクソン社のスライドです このケースでは 水面に油が浮いています |
The rest of it is the mercury bath... which you would know better than I do, but they're probably just showing off. | Does it hurt? No, I didn't feel anything. That sound is just weirding me out. |
Switch it off, please. Just turn it off. | 暫く カメラを止めてくれ |
Just ppick 'em off... just like this. | 狙い撃ちにする... こんな風に |
Related searches : Showing Off - Just Off - Showing Off With - Just Turned Off - Located Just Off - Just Back Off - Just Got Off - Are Showing - Showing Around - Film Showing - Strong Showing - Documents Showing - Showing Commitment