Translation of "leave out" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Leave out this word. | この単語を省きなさい |
Don't leave anything out. | 高校のワークショップにいる タイラーが |
leave these rights out there. | それが閉鎖のアクセス このアーキテクチャを奨励しています |
What did i leave out? | まだあるはずだ |
Leave her out of this. | 彼女を巻き込むな |
I said leave me alone, leave me out of it. | 俺はなんて言った 放っておいてくれと言ったはずだ |
Leave out anything that is useless. | 役に立たないものは省きなさい |
You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない |
I'll leave out marketing for now. | SG amp amp A は 500,000 年としましょう |
Just leave her out of this. | 関係ないだろう |
Leave me out of your intentions | もしもまだ時間があるなら |
Leave my mother out of this. | 母の話は嫌 |
Wait. Leave me out of this. | やめてよ |
Leave my wife out of this... | 女房は関係ないんだ... |
You should leave out these two lines. | この2行は省くべきだ |
You should leave out these two lines. | この2桁は省くべきだ |
You should leave out these two lines. | あなたはこの二行を省くべきだ |
It'd be crazy to leave them out. | TEDにメールを書いたんですよ |
Did you leave out the number 6? | 女性 ええ AB 宜しい これで1つ |
Did you leave out the number 7? | ここにいる4人の皆さんに拍手をお願いします |
Alex, leave Melman out of this, please. | Alex, leave Melman out of this, please. |
Why do you always leave me out? | 何でいつも 仲間はずれにするの |
We'll leave them a trail. Watch out. | 逃げた形跡を残すんだ |
You cant just leave me out here! | 僕をこのままにしたらだめだよ |
You should leave Renee out of this. | レニーは関係ない |
Leave me my share and get out. | 俺の分を置いて 出て行け |
Pick up a camera, start to write a blog, whatever, but leave out the seriousness, leave out the jargon. | 真面目にならず 専門用語も使わないで下さい 笑いを誘ってください 大切な事だと思わせてください |
Please turn out the lights when you leave. | 帰る時は電気を消していただきたい |
Don't leave my name out of your list. | リストから私の名を落とさないで下さい |
Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ |
Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな |
I don't want to leave the men out | 私も男性ですが |
I keep telling you to leave it out | ちゃんと出しといてって言ってるのに ちゃんと だしといてって いってるのに I keep telling you to leave it out |
I run, I leave someone out to dry. | 借金を今日中に全額返さないと 相棒が死ぬ |
Don't leave me out when you're sending the invitations! | 招待状を送るときには私も入れてね |
Don't leave me out in the cold, come on. | わたしを蚊帳の外に置かないでください |
Leave me out and just celebrate with the family. | 私の息子だというのに まったく |
Just leave them alone, until they figure everything out. | 自分達で解決できるまで そうか... |
leave the chamber. Get out. We'll manage without you! | これが銀行のしていることだ |
Why do you leave Miss Claythorne out of it? | なぜクレイソーンさんを外すのです |
You just get up out of bed and leave? | ベッドから起きると 帰るだけ |
Just get out of here and leave me alone. | あっちへ行け ほっといてくれ |
Leave the body walk out the front door? Yes. | 死体を置いて出て行くのか |
Leave as soon as the patrol car pulls out. | パトカーは無視して |
Get out of here. Get him out of here. All right, I'll leave. | だが 博士 頼んだことをしてくれ |
Related searches : Leave Him Out - Please Leave Out - Leave Them Out - Leave Me Out - Leave This Out - Leave One Out - Leave That Out - Leave It Out - Out Out - Summer Leave - My Leave - Marriage Leave - Pregnancy Leave