Translation of "leave that out" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Leave out anything that is useless. | 役に立たないものは省きなさい |
Leave out this word. | この単語を省きなさい |
Don't leave anything out. | 高校のワークショップにいる タイラーが |
leave these rights out there. | それが閉鎖のアクセス このアーキテクチャを奨励しています |
What did i leave out? | まだあるはずだ |
Leave her out of this. | 彼女を巻き込むな |
'He denies it,' said the King 'leave out that part.' | ウェル いずれにせよ ヤマネは言った 帽子屋が心配そうにラウンドを探し 経つ |
We'll leave that as something for you to figure out. | whileループの本体で結果にURLとendoposを代入する get next targetを呼び出します |
I said leave me alone, leave me out of it. | 俺はなんて言った 放っておいてくれと言ったはずだ |
You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない |
I'll leave out marketing for now. | SG amp amp A は 500,000 年としましょう |
Just leave her out of this. | 関係ないだろう |
Leave me out of your intentions | もしもまだ時間があるなら |
Leave my mother out of this. | 母の話は嫌 |
Wait. Leave me out of this. | やめてよ |
Leave my wife out of this... | 女房は関係ないんだ... |
Let's cut out this cross examination and leave that for the trial. | 裁判までとっておこうじゃないか 全くその通りだ 保安官補 |
You should leave out these two lines. | この2行は省くべきだ |
You should leave out these two lines. | この2桁は省くべきだ |
You should leave out these two lines. | あなたはこの二行を省くべきだ |
It'd be crazy to leave them out. | TEDにメールを書いたんですよ |
Did you leave out the number 6? | 女性 ええ AB 宜しい これで1つ |
Did you leave out the number 7? | ここにいる4人の皆さんに拍手をお願いします |
Alex, leave Melman out of this, please. | Alex, leave Melman out of this, please. |
Why do you always leave me out? | 何でいつも 仲間はずれにするの |
We'll leave them a trail. Watch out. | 逃げた形跡を残すんだ |
You cant just leave me out here! | 僕をこのままにしたらだめだよ |
You should leave Renee out of this. | レニーは関係ない |
Leave me my share and get out. | 俺の分を置いて 出て行け |
Yeah, well, I... I thought I'd leave that wee bit out of it. | 言わないでおくつもりだったのに |
Alright. Let's leave that. | これは一種再帰的な観察システムなのです |
Leave that to me. | わしに任せろ |
Leave that to me. | 私に任せなさい |
Leave that to me. | あれは私に任せろ |
Leave that to me. | 僕に任せてくれ |
Pick up a camera, start to write a blog, whatever, but leave out the seriousness, leave out the jargon. | 真面目にならず 専門用語も使わないで下さい 笑いを誘ってください 大切な事だと思わせてください |
Please turn out the lights when you leave. | 帰る時は電気を消していただきたい |
Don't leave my name out of your list. | リストから私の名を落とさないで下さい |
Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ |
Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな |
I don't want to leave the men out | 私も男性ですが |
I keep telling you to leave it out | ちゃんと出しといてって言ってるのに ちゃんと だしといてって いってるのに I keep telling you to leave it out |
I run, I leave someone out to dry. | 借金を今日中に全額返さないと 相棒が死ぬ |
Just leave that cat where it is, get your gear and clear out. Was that good enough? | これでいいか? |
I'll leave that to you. | 君にまかせるよ |
Related searches : Leave Out - That Would Leave - That You Leave - Leave That Alone - Leave Him Out - Please Leave Out - Leave Them Out - Leave Me Out - Leave This Out - Leave One Out - Leave It Out - Missed That Out - Rule Out That - That Points Out