Translation of "lies between and" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある |
I'd say it falls somewhere between poetry and lies. | 詩とウソの間に位置すると思います もちろん すべてのコメディーを指している訳でありません |
By our logic, 1500 lies between 1400 and 1800. | 実際には1 500は1 400から その4分の1だけ離れています |
And the answer is what lies in between, which is development. | それは発達です 因子は必ずしも自閉症へと |
A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある |
And in this space between me and the other lies the erotic élan, | 相手に引き寄せられるのです |
To Him belongs all that is in the heavens and the earth, all that lies between them, and lies below the earth. | 天にあり地にあるもの そしてその間にある凡てのもの また 湿った土の下にあるものは 凡てかれのものである |
As an art form it lies somewhere between still life painting and plumbing. | 配管工事の中間といったところだ 1967年に彼が亡くなり |
Death and lies... | うそっばちだけだ |
And no lies! | 嘘ついたら承知しないぞ |
We did not idly create the heavens and the earth and all that lies between them | われは天と地 そしてその間にある凡てのものを 戯れに創ったのではない |
We know that the outcome of turning the bottle lies between 0 and 360 degrees. | では学んだことを使い 0度から360度の外の値を0にしつつ |
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and whatever lies in between them, and all that lies under the ground. | 天にあり地にあるもの そしてその間にある凡てのもの また 湿った土の下にあるものは 凡てかれのものである |
Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, all mighty, all forgiving. | 天と地 そしてその間の万有の主 偉力ならびなく寛容であられる |
The South Bronx, which lies in between, did not stand a chance. | 1ヶ月にも満たない事前通告を受け 家を壊滅されることも 珍しくありませんでした |
We have not created the heavens and the earth, and all that lies between them, out of fun. | われは天と地 またその間にあるものを 戯れに創ったのではない |
We have not created the heavens and the earth and all that lies between them, out of play. | われは天と地 そしてその間にある凡てのものを 戯れに創ったのではない |
We did not create in sport the heavens and the earth and all that lies between the two. | われは天と地 またその間にあるものを 戯れに創ったのではない |
Lies on top of lies on top of lies. Skyler. | ウソにウソを重ねてきたのね |
Lies! | 嘘よ |
Lies? | 嘘だと |
Lies! | ウソだ |
Lies! | 嘘です |
The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, and the Lord of the Easts. | 天と地 そしてその間にある凡てのものの主 また日の出を司どる主である |
The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really do believe. | 天と地 そしてその間の凡てのものの主である もしあなたがた の信仰 が確かならば |
It was not in play that We created the heavens and the earth and all that lies between them. | われは天と地 またその間にあるものを 戯れに創ったのではない |
Between birth and death, a man travels many roads and learns to predict what lies around the next bend. | 次の角に何があるか 予想するのを覚える だが逃亡者にとって 道路地図はなく |
Tonight. Our secrets and lies | 僕らの秘密や嘘は |
Against Lies, Stupidity and Cowardice. | 臆病に対する4年半の闘争 著者は誰でしょうか |
(Moses) said The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you can believe. | かれ ムーサー は言った 天と地 そしてその間の凡ての有の主であられます あなたがたがもし これを 悟ったならば |
the Lord of the heavens and the earth and of whatever lies between the two, the Lord of the Easts. | 天と地 そしてその間にある凡てのものの主 また日の出を司どる主である |
We created the heavens and the earth and all that lies between them, in six spans, and no weariness came upon Us. | われは天と地 またその間にある凡てのものを6日の間に創造した しかしわれは少しの疲れも感じることはなかった |
To Him belongs all that is in the heavens and the earth, and all that lies between them, and underneath the soil. | 天にあり地にあるもの そしてその間にある凡てのもの また 湿った土の下にあるものは 凡てかれのものである |
Everybody lies. | みんなは嘘をつく |
Tom lies. | トムは嘘をつく |
Anas Lies | アナスの汚職ビデオに警戒警報 |
He lies. | 嘘だ |
All lies! | 真っ赤なウソだ |
she lies. | 巨匠 愛する当該技術分野で飾られ 彼女はあります |
she lies. | 主人に飾ら ' 愛する芸術 彼女はある |
All lies | あんなの 嘘っぱちだよ |
Reject all its lies and vulgarity. | 新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず |
And rejected Our signs as lies. | またかれらはわが印を嘘であると言って 強く拒否した |
but he cried lies, and rebelled, | だがかれ フィルアウン はそれを嘘であるとし 導きに 従わなかった |
And therein lies a critical puzzle. | 私たちのような大人に話すのでは |
Related searches : It Lies Between - Value Lies Between - Lies Somewhere Between - Between And - Truth And Lies - Between Itself And - Between March And - Between June And - Ratio Between And - Between And Within - In And Between