Translation of "light scattered from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So they will become like fine dust, scattered in a shaft of light. | 粉粉になって飛散する |
I battered and scattered the fools from my way. | 女たちはうわべを装い はったりをかまし |
becoming scattered dust, | 粉粉になって飛散する |
and become scattered dust, | 粉粉になって飛散する |
and the mountains scattered, | 山々が塵のように運び去られる時 |
Becoming dust scattered abroad, | 粉粉になって飛散する |
Listen to that scattered. | お聞き下さい この球場に響く まばらな喝采 |
They're scattered, divided, leaderless. | 指導者もなくバラバラだ 彼らを統率できる者が一人おる |
From Darknes to Light 3 | 私があなた方に語るのは 通常の目的とは違う 通常語りは教義を教え込むために使われる それは私の語りの目的ではない |
and become a dust, scattered, | 粉粉になって飛散する |
when the stars are scattered, | 諸星が散らされる時 |
And they become scattered dust. | 粉粉になって飛散する |
When the planets are scattered. | 諸星が散らされる時 |
when the planets are scattered, | 諸星が散らされる時 |
When the Stars are scattered | 諸星が散らされる時 |
Light is coming from over here. | ここにドアがあるから あっちに光が逃げないんだ |
With a scream the spectators scattered. | 観客は金切り声を上げて逃げ去った |
The wind scattered the leaves about. | 風が葉を吹き散らした |
They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった |
The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った |
when the mountains shall be scattered | 山々が塵のように運び去られる時 |
and become like scattered dust particles, | 粉粉になって飛散する |
and when the stars are scattered | 諸星が散らされる時 |
My brothers and sisters were scattered. | 僕と父の間には亀裂が入り |
It makes the function less scattered. | これはk 1での2クラス近傍問題の例です |
Your followers are few and scattered. | お前に従う者は僅かだ |
Almost everybody scattered in the wind. | 皆 バラバラになってしまった |
His face was shadowed from the light. | 彼の顔は明かりが当らず影になっていた |
The light changed from red to green. | 赤信号が青に変った |
The light from the moon is weak. | 月の光が弱い |
The light from the moon is weak. | 月から届く光は弱々しい |
Cast a shadow from this light source | この光源からの影付けをする |
The light has faded from your eyes! | 眼差しの光が去ってしまった |
A light from the shadow shall spring | 影から光が生まれる |
Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were scattered locusts, | かれらは目を伏せて 丁度バッタが散らばるように墓場から出て来て |
They will come forth, their eyes humbled from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad, | かれらは目を伏せて 丁度バッタが散らばるように墓場から出て来て |
Empty cans were scattered about the place. | 空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた |
The peasant scattered the seeds of grain. | 農民が穀物の種を蒔いた |
Newspapers lay scattered all over the floor. | 床一面に新聞紙が撒き散らされていた |
We scattered seeds all over the field. | 私たちは畑全体に種をまいた |
And when the stars shall be scattered, | 諸星が散らされる時 |
So that they become a scattered dust, | 粉粉になって飛散する |
when the mountains are scattered like dust | 山々が塵のように運び去られる時 |
they will become like dust scattered around. | 粉粉になって飛散する |
the mountains are scattered about as dust, | 山々が散る時 |
Related searches : Scattered Light - Scattered Laser Light - Scattered Throughout - Scattered Over - Scattered Showers - Scattered Clouds - Scattered Radiation - Scattered Data - Scattered With - Widely Scattered - Scattered Population - Scattered Settlements - Scattered Knowledge