Translation of "loan granted from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
From - translation : Granted - translation : Loan - translation : Loan granted from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
loan from Bank A. | 私達はAの10億ドルを負っています |
Let's say this loan, the loan from Bank B to | 返済期日を向かえるとしましょう |
loan from a third bank. | なぜなら今 全ての銀行が怖がっております |
I suffered from my mortgage loan. | 私は住宅ローンで苦しんだ |
loan, maybe from the same lender, maybe from another | それは似たような期間を持っているでしょうし 古いローンを完済して |
He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた |
Tom got a loan from the bank. | トムは銀行のローンを受けられた |
You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ |
Granted. | だけど 異常事態を予測することが |
Granted. | 許可する |
Granted. | 乗艦を許可願いたい いいだろう |
Granted. | を認めた |
Granted. | いいとも |
My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです |
And this is a liability, loan from Bank B. | 彼らは そのお金を受け取り そしてそのお金を |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可いたします |
Access granted. | 認証完了です |
Permission granted. | もちろん許可する |
Because this 500,000 loan is not an unsecured loan. | この人が支払うことができない場合は |
And this new loan is the most senior loan. | これは DIPファイナンスと呼ばれています |
When the help comes from Allah, and victory (is granted), | アッラーの援助と勝利が来て |
So 900 loan. | この人に金貨を渡す訳ではありません |
Whose loan out? | 誰の会社 |
And if this is a loan from Bank B, Bank B would have an asset called loan to Bank A. | B銀行の資産と呼ばれます B銀行のバランスシートでは 私達はA銀行のAローンと |
Or enough of a loan to pay off that loan. | 他の状況は おそらく彼らは ソブリン ウェルス ファンドから, |
So I have a loan, 100 loan. That's my asset. | この人をDさんとすると Dさんへローンが100 |
Pay off the old loan, and get a new loan. | あなたは ローンを更新し続けると言う事が出来ると思います |
Maybe a billion of these are a loan from bank B. | これらの10億のローンはB銀行からです もし このB銀行からのローン A銀行のこのローンは |
So one situation is they could get a loan from someone. | 多分FRBは担保として これを取ることをいとわないでしょう |
If you can't get a loan, a new loan, to replace this loan, or if you can't get an equity infusion from kind of a greater fool, what happens? | もしあなたが この偉大なバカ共から資本注入を 得られなかったら 何が起きますか あなたは倒産します |
Well, permission granted. | 発言を許します |
If you're not pregnant, you can take a loan out from us. | と話していました |
And essentially I would get 1 million from them, a home loan. | 彼らから借りるでしょう CFCから100万ドルを借ります |
Detectives Dormer and Eckhart on loan from Buck Lundgard, L. A. Homicide. | ロサンゼルスの殺人課 ランガードのとこから来て貰った |
By being loan sharks. | とにかく 例では 私は100 の金利を |
loan to Bank A. | これは 資産の一つです |
loan to Bank D. | そして今 D銀行は倒産したとしましょう |
loan money to anyone. | もし私が誰かから現金を得られれば |
Loan to Entrepreneur D. | そして Dさんの当座預金を開設し 負債側に計上します |
We have Loan C. | それで ローンCの支払い期日が来るとしましょう |
It's about your loan. | 奨学金は無理よ |
The request was granted. | 要求は認められた |
They granted his request. | 彼らは彼の要求を叶えた |
Related searches : Granted Loan - Loan Granted - Granted From - Loan Is Granted - Granted A Loan - Loan Was Granted - Loan From - Loan Receivable From - A Loan From - On Loan From - Returned From Loan - Granted Approval