Translation of "returned from loan" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
loan from Bank A. | 私達はAの10億ドルを負っています |
Let's say this loan, the loan from Bank B to | 返済期日を向かえるとしましょう |
loan from a third bank. | なぜなら今 全ての銀行が怖がっております |
I returned from abroad. | 私は外国から帰ってきた |
He returned from Canada. | 彼はカナダから戻ってきた |
He returned from China. | 彼が中国から帰って来た |
I suffered from my mortgage loan. | 私は住宅ローンで苦しんだ |
She returned from a trip. | 彼女は旅行から帰った |
He returned from abroad yesterday. | 彼は昨日外国から帰ってきた |
He just returned from abroad. | 彼は外国から帰ったばかりだ |
She returned from a trip. | 彼女は旅行から戻った |
Tom has returned from Australia. | トムはオーストラリアから帰ってきた |
Bree returned from her trip. | ブリーは旅行から戻り. |
They never returned from scouting. | スカウトのミッションから戻ってきてない |
loan, maybe from the same lender, maybe from another | それは似たような期間を持っているでしょうし 古いローンを完済して |
He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた |
Tom got a loan from the bank. | トムは銀行のローンを受けられた |
He has recently returned from France. | 彼は最近フランスから帰った |
He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました |
I have just returned from Britain. | 私はちょうどイギリスから帰ったところです |
I have just returned from Britain. | 私はイギリスから戻ったところです |
I returned home from Boston yesterday. | 昨日ボストンから帰ってきました |
Soon after I returned from Beijing, | 女性によって立ち上げられた 国際的に |
I died, and... returned from death. | よみがえった |
And she's just returned from DRC, from Eastern Congo. | 国連人道問題と災害救済調整部 事務局長の補佐をしています |
You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ |
My father has just returned from abroad. | 父は帰国したばかりだ |
I've just returned from the post office. | 今郵便局から戻ったところだ |
We've returned to where we started from. | さて 心臓は一定の間隔を空けて拍動します |
My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです |
And this is a liability, loan from Bank B. | 彼らは そのお金を受け取り そしてそのお金を |
He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた |
I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない |
He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った |
I have just returned from the post office. | 今郵便局から戻ったところだ |
Because this 500,000 loan is not an unsecured loan. | この人が支払うことができない場合は |
And this new loan is the most senior loan. | これは DIPファイナンスと呼ばれています |
The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい 休暇から戻ってきた |
I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい |
He's just returned from a border dispute on Ansion. | アンシオンの紛争から 戻ってきたところです |
So 900 loan. | この人に金貨を渡す訳ではありません |
Whose loan out? | 誰の会社 |
And if this is a loan from Bank B, Bank B would have an asset called loan to Bank A. | B銀行の資産と呼ばれます B銀行のバランスシートでは 私達はA銀行のAローンと |
Or enough of a loan to pay off that loan. | 他の状況は おそらく彼らは ソブリン ウェルス ファンドから, |
So I have a loan, 100 loan. That's my asset. | この人をDさんとすると Dさんへローンが100 |
Related searches : Returned From - Loan From - Just Returned From - Error Returned From - Returned From Vacation - Returned From Holiday - Loan Granted From - Loan Receivable From - A Loan From - On Loan From - Has Returned - Was Returned - Returned Products - Returned Home