Translation of "making of decisions" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Decisions - translation : Making - translation : Making of decisions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is making questionable Decisions.
彼は疑問のある決定をしようとしている
I like making my own decisions.
自分自身で 決める事が好きなの
How should we be making our decisions?
プラトンかアリストテレス カントかミル
I'm looking at it and making decisions
もっと赤がほしいとか もっと青を とか
The backbone of making investment decisions for global holders of capital.
グローバルな資本保有者に対するものです その他の数字は 南アフリカ トリプルBプラスです ボツワナ Aプラス
Are politicians making good decisions on my behalf?
もう一つの大きな理由として
You can't always win, but don't be afraid of making decisions.
でも だからといって決断することを恐れるな 信じるべきだ
And we don't know the impact of the decisions we are making.
あの 殺すレベル まで行った人々を 思い浮かべてください
We can start making better, wiser, more sustainable decisions.
もっと賢明で持続可能な決断をすればいいのです 皆でそうすれば1人ではなくなります
The most horrifying and agonizing part of the whole experience was we were making decisions after decisions after decisions that were being thrust upon us.
苦しかったのは 決断を次から次へと 求められ続けたことです
And next, what's our framework or our hierarchy for making decisions?
周りの人たち 家族 健康ー
I'm not certain your mind is the one making these decisions.
あなた自身がこの決定を下したかに確信がありません
You didn't get this far in your career ... making easy decisions.
これまでも簡単な決心をするときでも そのことが頭を離れなかったんでしょうね
And yet she's making decisions for all of us, deciding who lives... and who dies.
それにも拘らず我々の 生死を決定し誰かが死ぬ
And we were certainly in the driver's seat, making all these decisions.
多くの意思決定を下すことになったのです 同じ経験をされた方もいるでしょうが
You know, Sookie doesn't take kindly to people making decisions for her.
勝手に決めると スーキーは嫌がるぞ
Eight out of nine times, you avoid making decisions that could result in a negative outcome.
ほぼ 決断は避け それが 悪い結果を招く
Our work must begin by making some basic decisions about our budget decisions that will have a huge impact on the strength of our recovery.
その決定がアメリカの回復に大きな影響を与えるだろう ここ数年間 民主党と共和党は協力して
Some of us, all of us, are making decisions now based on what will happen, not what could.
誰かが 誰もが 決断の基準にしてるのは 未来に 起こった ことだ 起こりえる ことでなく
We just started answering questions and making decisions because someone anyone had to.
必要に迫られ やることにしたのです 選挙運動の経験もあるし
And so I had to start studying, who is it that's making these decisions?
こんな風に決めているのは 誰か これらは 誰が どうやって作ったのか
It's not about being scared. It's about not making idiotic and possibly fatal decisions.
怖くはないさ 致命的な愚かな結果を 招きたくないだけだ
You've been making all the decisions for 16 years. Look at where you are.
16年間 お前が決定してたんだ
People have a lot of trouble making decisions about things that will happen at different points in time.
選択をすることが苦手です そして心理学者と行動経済学者が発見したのは
It tasted the result of its decisions, and the outcome of its decisions was perdition.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
Don't make decisions too far in advance, particularly ones you're not even conscious you're making.
特にあなたが無意識で行っている決断です 残念なことにトップの数が
And these guys, the innovators and the early adopters, they're comfortable making those gut decisions.
自分の直感に従って決める人達です 彼らは世界に対して信じることに基づいて
And these guys, the innovators and the early adopters, they're comfortable making those gut decisions.
自分の直感に従って 決める人達です 彼らは世界に対して 信じることに基づいて
Now, I'm not referring to Predator and Reaper drones, which have a human making targeting decisions.
これらの無人機は 標的の決定を 人間が行っています 私は完全自律型のロボット兵器のことを 言っているんです
It's splitsecond decisions.
ケツから腸がはみ出してた
The history of our world is these decisions.
ある女性が立ち上がって バスの後ろに行く気はないわ と言う
And if you were to essentially buy out these CDOs, you're not penalizing them for making bad decisions.
あなたはこの悪い決定に対して罰則を与えていません 彼らは その前に全てのボーナスを得ています
So, make any decisions?
お決まりですか?
And its decisions are usually things like buy or sell decisions trades.
人工知能の長い歴史の中では 時系列データを解析する方法が研究されてきました
He thought ethics was a matter of making decisions in the here and now using our best judgment to find the right path.
最良の判断意思決定をして 正しい道を探すことでした そう思うならプラトン派ではありません
We've said decisions shape destiny, which is my focus here. If decisions shape destiny, what determines it is three decisions.
何に集中するか
It's simply a question of changing the interface by which people make decisions, and the very nature of the decisions changes.
変えるだけで 選択肢そのものも変わるでしょう 広告マンとしては
One way of making.
これを出だしに 初公開の作品です
Making fun of me...
ふっざけやがってよおー
I made a lot of mistakes and dumb decisions, of course.
バカな選択をすることも もちろんあります 1日に何度もありますよ
And these decisions affect Africa.
アフリカを旅して
Their decisions, their actions matter.
彼等が失敗すると 国民は苦しむのです
It makes people make decisions.
誰かに影響を与えたいなら
I make my own decisions.
そうか?
Then they weren't bad decisions.
では 悪い決断ではない

 

Related searches : Making Decisions - Decisions Making - Making Informed Decisions - Making Better Decisions - When Making Decisions - Making Purchase Decisions - In Making Decisions - Making Sound Decisions - Making Strategic Decisions - Policy Making Decisions - Of Making - Implications Of Decisions - Set Of Decisions