Translation of "manner of time" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Manner - translation : Manner of time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His manner partakes of insolence.
彼の態度にはごう慢なところがある
The man was mild of manner.
そのひとは態度が柔和であった
He knows all manner of animals.
彼はあらゆる種類の動物を知っている
Well, in a manner of speaking.
そう言う... そうだ
Indirectly, in a manner of speaking.
ある意味 間接的には
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである
I don't mean no manner of speaking.
私はmarn ithout エド Narnsenseを意味する
He cared in a very different manner, but it takes a lot of time to understand that.
それを理解するには時間が必要です 彼の人生の社会的側面は
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の言い方は私の神経を尖らせる
He did not like her manner of speech.
彼は彼女の話し振りが気に入らなかった
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ
A polite manner is characteristic of Japanese people.
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった
Her manner was cold.
彼女の態度はよそよそしかった
In an imposing manner
スタイルがすごい
Birth is, in a manner, the beginning of death.
誕生は ある意味では 死の始めである
The films provided communality across all manner of divide.
映画の中にある物語が 共通の経験を与えるのです
Perhaps you noticed the cold manner of our greeting?
彼は冷たい男だと
That will depend on the manner of your return.
それは戻り方しだいだ
My sympathies. You've no manner of luck at all.
兄弟 おめえも運がねぇな
All manner of government vehicle are converging on subjects.
軍の車両が 侵入者を取り囲んだ
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった
Propaganda is a manner of being didactic in honor of something.
それが良いものであるなら 何も問題はありません
Do it in this manner.
それはこういう風にやりなさい
She maintained a calm manner.
彼女は落ち着いた態度に終始した
She has an elegant manner.
彼女は上品な態度をしています
Her manner marks her pride.
彼女の態度は彼女の誇りを示していた
She has a rude manner.
彼女の振る舞いは荒々しい
He is coarse in manner.
彼は態度が粗野だ
He had a kind manner.
彼は親切な態度だった
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった
I don't like her manner.
私は彼女の態度が気にくわない
I cannot abide his manner.
私は彼の態度に我慢できない
His manner was not effusive.
これは ほとんどだった しかし 彼は喜んでいた 私が思うに し
His manner was not effusive.
それはほとんどなかったが 彼は私を見て 私が思うに 嬉しかった
I don't like your manner.
態度が大きいぞ
In a leisurely manner he did everything in a leisurely manner he was contemplating trying on a pair of boots.
ブーツのペアにしよう 彼らは 彼が長い間に遭遇していた健全なブーツでしたが 大きすぎます
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.
彼女顔に似合わず 言うことがきついよね
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている
His affected manner of speaking seemed very absurd to me.
彼の気取った話し方がとても滑稽におもえた
What manner of human being are we judging here today?
偉大な職業の一員の彼は
No. Well, yes. Well, in, in a manner of speaking.
まあ ある意味 解剖とも
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある
The lady has a graceful manner.
その婦人の態度はしとやかだ

 

Related searches : Time Manner - Manner Time - Time And Manner - Time Manner Place - Time Dependent Manner - Time Efficient Manner - Real Time Manner - Manner Of Walking - Manner Of Speaking - Manner Of Proceeding - Manner Of Production - Manner Of Signing - Manner Of Painting