Translation of "manufactured parts" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Where were you manufactured? | 何処で製造された? |
M aircraft engines being manufactured. | m人のユーザーのフィーチャーでも |
Compared to 'Emergency', 'Prefab Manufactured', | 組立式住宅 そして 従来型建築 と比較してみると |
Three of them manufactured exclusively | そのうち3つは独占的に |
The watch is manufactured in Switzerland. | その時計はスイスで製造されている |
This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです |
This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである |
And we're getting this mass manufactured. | できるだけローコストの材料で |
Shape Deposition Manufactured robot, named Sprawl. | このスプロールというロボットには 調整された弾性のある脚が6本あり |
I think it was manufactured locally. | 人工物のようね 見て |
Manufactured imports into Japan have increased considerably. | 日本への製品輸入はずいぶん増えた |
They're being manufactured by many different companies. | 砂漠や道路を運転するためのロボットに 利用する実験では |
Japan's import of manufactured goods has increased considerably. | 日本の製品輸入はかなり増えた |
lacquer wares were manufactured and exported to Europe. | そのとき 18世紀 19世紀が |
Parts | 部品 |
Parts | パート |
Parts. | 一部は |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも |
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. | これらの自動車は大部分が日本製だ |
Responsible for brokering a sale Of a synthetic hallucinogen manufactured | マッシブ ダイナミクの幻覚剤を |
Yeah. Parts. | 神曲の浄罪篇 だが |
Faulty parts. | 部品か |
All parts. | 全ての部分を |
Director Shepard Manufactured the entire missn To get close to him. | 局長は潜入捜査を続行した |
It's a boattail. 264 caliber bullet manufactured by Winchester in 1989. | 5ミリ口径で 1989年のウィンチェスター製で ネバダ州リノで毎年開催される 全米カウボーイ射撃大会の |
And I refuse to be a part of this manufactured reality that was manufactured for me by some other people, and I'm manufacturing my own reality. | この現実の一部と化したくありません 私は私自身の手で 現実を作り上げていきます 私はアーティストです |
I always use 3 parts soy 7 parts vinegar. | 今さら始まったことじゃないよ 3対7だよ |
Locally Cached Parts | ローカルにキャッシュされた部分 |
The real parts. | a と c です |
Many different parts. | 見晴らしもすばらしいものです |
Unnecessaty engine parts. | 使ってないパーツだ |
Three parts mebendazole. | メベンダゾール3単位 |
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts. | 実数の部分同士 および 虚数部分同士を加算します 簡素化しましょう |
4 parts out of 4 total parts equals 1 whole. | 全体が 4 つあって そのうちの 4 つの部分であれば それは 1 つの全体です しかし これはまた割り算からも意味が通ります |
He's the one able to build this shape deposition manufactured feet and toes. | 次のステップは地面の形状にならう足の指を作成して |
Listen, 50 of my inventory is manufactured in sweatshops on the Malaysian border. | わかってるの 私の商品の50パーセントが マレーシアの搾取工場で 作られてるのよ |
guard their private parts, | 自分の陰部を守る者 |
Music editing tool, parts | 楽譜編集ツール パート |
Integration by parts. uv. | uvは ー1 s e ーst cos at ー |
Especially integration by parts. | ほぼすべてのラプラス変換の問題は |
We have 18 parts. | 18 分の 8 は 1, 2, 3, 4, |
We ship parts out. | それで 箱を切ったりして ぼくのアーケードゲームを作っている |
My parts are showing? | パーツが丸見え なんてことだ |
Microprocessors, chips, computer parts. | マイクロプロセッサー チップだ コンピュータの |
300 parts per million. | 300PPM以上に上昇した事が ありません |
Related searches : Manufactured From - Newly Manufactured - Manufactured Home - As Manufactured - Manufactured Exports - Custom Manufactured - Manufactured Capital - Have Manufactured - Industrially Manufactured - Specially Manufactured - Not Manufactured - Manufactured Equipment - Manufactured Nanomaterials