Translation of "maritime containers" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Charente Maritime | シャラント マリティーム県france.kgm |
Seine Maritime | セーヌ マリティーム県france.kgm |
KDD International Maritime Satellite Organization... | オペレーター KDDインマル |
These containers are airtight. | これらの容器は気密になっている |
I need containers to compete. | 容器を手にするのは |
A few containers of supplies. | 備品のコンテナがあります |
And the International Maritime Organization responded very strongly, | これが新しい航路です |
Let's say I have two containers. | 2つの入れ物ね |
Over 55 of these containers per day. | プラスチックは 大型船舶も破損させます 被害額は年間数百万ドル |
They put them in foam, little containers. | とても大切にされています |
But we need to make some containers. | 私の研究室で つい2 3ヶ月前 |
Since joining the Coast Guard, I've witnessed 9 maritime accidents. | 仙崎大輔の声 海上保安官になって 海難事故の現場に9回出動した |
I was helpless amid the swirling maritime mass of industry. | 大渦巻きに なすがままに呑まれた |
And this is their source, just 6 containers. | プラスチックをどれだけ 除去できるでしょう |
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self Defense Force. | ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました |
We confirm this to be a maritime disaster of major proportions. | 本部長 本事案に関して 我々はこれを 大規模海難と認定します |
We also made these containers out of our film. | これはこのフィルムでバッグを作りまして その中に液体肥料が入っています |
Maybe some cylindrical containers with some symbols on them. | 円筒形の容器かもしれません 考古学者が 北米のどこかで |
I am authorizing this hearing under maritime statutes, covering contingency and disaster. | この聞き取りを実施する 権限があるんです 私はわかったことを |
You've reached the office of Simon Rawlins at Alliance Security, Maritime Division. | こちらサイモン ロウリンズ... ASM船舶です |
I myself am now collecting these cool Pyrex containers and using those instead of Glad and Tupperware containers to store food in. | 素晴らしいパイレックスの容器を 収集し利用しています こうして私は自分自身と |
Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです |
They will be given pure wine out of sealed containers | かれらは 封印された純良な酒を注がれる |
How could droids have gotten ahold of the virus containers? | どうやってドロイドがウイルス器を手に入れたかな |
We've already taken the virus containers out of these bombs | この爆弾からウイルス室はもう取ってある |
Jolene has two cube shaped containers that she wants to paint. | それに色を塗ろうとしています 1つの容器の1辺の長さは2です |
This ship left Singapore with 246 containers, but arrived with 247. | シンガポールを出るとき246基 着いたら247基に |
I want to take shipping containers and turn them into healthy cafes. | ヘルシーなカフェにする でも 勘違いしないでください |
Storage containers to meet every need big or small, on Aisle 3. | 大小さまざま 豊富な種類 収納グッズは3番コーナーへ |
I want to take in shipping containers and turn them into healthy cafes. | 勘違いしないで欲しいんだけど |
What if we transfer the L containers from Bay 3 to Bay 4? | L コンテナを第3ベイから 第4ベイに移動してはどうかしら |
These were money taken out in suitcases or in containers, in cash of course. | コンテナで もちろん現金で持ち出されました つまり犯罪者やマネーロンダラーが持ち出すわけです |
The contract is the same as with real word objects in real world containers. | 現実の世界にある実際の容器と同じです 入れたものは何でも取り出せなければなりません |
Well, biologists who couldn't take no for an answer went to the International Maritime Organization and petitioned them to say, | 生物学者たちは 国際海事機関へ行き 嘆願書を提出しました |
Look closely and you are gonna see a lot of processed foods in boxes jars, and other containers. | 見えるでしょう これがたいていのアメリカ人の食べ方です |
Mapple without the utmost interest, because there were certain engrafted clerical peculiarities about him, imputable to that adventurous maritime life he had led. | 彼が率いていたこと冒険の海洋生命加入者の責めに帰すべき彼についての特殊性 彼が入ったとき 私は彼が傘を行われないことが観察 そして確かに入って来ていなかった |
So this is,you know, this is just a solution, with or , this is just two containers of waters of water. | それじゃあ ここに溶質を入れてみよう |
He goes just through this,throught this,uhm throught this tunnel connecting this two containers and he'll end up there, right? | ここまでたどり着いたとしよう こいつは まだ飛び回っている |
They're both fluids, they both take the shape of their containers, but a gas is compressible, while a liquid is incompressible. | ガスは圧縮性がありますが 液体は圧縮できません まず ガスに焦点を当てましょう |
So put it in one of those Tupperware containers and I'll heat it up in the microwave when I get home. | タッパーに詰めたら 帰ったら電子レンジで加熱しちゃうだろ |
I took several containers my wife said, if I could do this, anybody could and I ended up growing a seed garden. | 種のガーデンを作りました その後 種子を収穫しました |
Back in 1662, Robert Boyle realized that gases had an interesting response when he put them into containers and changed their volume. | 面白い反応を示すことに気付きました 空のボトルにフタをして密閉します |
Can you imagine the potential offspring applications environmental detection of pollutants in soils, customs applications, detection of illicit goods in containers and so on. | 土壌に含まれる 環境汚染物質の検出 違法な物品を探知する |
Well, luckily enough, most of our food is in containers, and then we throw it away, so we don't really have dishes up here. | 使い捨てなので 皿洗いはありません 宇宙ではお皿は |
It evokes the container metaphor of communication, in which we conceive of ideas as objects, sentences as containers, and communication as a kind of sending. | 文を容器として コミュニケーションを送信の一種として捉える 格納メタファー を想像させます |
Related searches : Stacked Containers - Roller Containers - Seaworthy Containers - Small Containers - Parenteral Containers - Overseas Containers - Media Containers - Durable Containers - Paperboard Containers - Opaque Containers - Industrial Containers - Wooden Containers - Use Of Containers